II Corintios 1:2

A vocês, graça e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

graça a vós outros e paz, da parte de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Graça a vós e paz da parte de Deus nosso Pai e da do Senhor Jesus Cristo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

graça a vós e paz, da parte de Deus, nosso Pai, e da do Senhor Jesus Cristo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Que a graça e a paz de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Que a graça e a paz de Deus, o nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Que Deus, nosso Pai, e o Senhor Jesus Cristo lhes deem graça e paz.

Nova Versão Transformadora

Graça e paz de Deos nosso Pai, e do Senhor Jesu-Christo.

1848 - Almeida Antiga

Graça a vós, e paz da parte de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.

Almeida Recebida

graça e paz sejam convosco, da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.

King James Atualizada

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Basic English Bible

Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.

New International Version

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

American Standard Version

II Corintios 1

Paulo, apóstolo de Cristo Jesus pela vontade de Deus, e o irmão Timóteo, à igreja de Deus que está em Corinto, juntamente com todos os santos de toda a Acaia:
02
A vocês, graça e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.
Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, Pai das misericórdias e Deus de toda consolação,
que nos consola em todas as nossas tribulações, para que, com a consolação que recebemos de Deus, possamos consolar os que estão passando por tribulações.
Pois assim como os sofrimentos de Cristo transbordam sobre nós, também por meio de Cristo transborda a nossa consolação.
Se somos atribulados, é para consolação e salvação de vocês; se somos consolados, é para consolação de vocês, a qual lhes dá paciência para suportarem os mesmos sofrimentos que nós estamos padecendo.
E a nossa esperança em relação a vocês está firme, porque sabemos que, da mesma forma como vocês participam dos nossos sofrimentos, participam também da nossa consolação.