Tal é a confiança que temos diante de Deus, por meio de Cristo.
Nova Versão Internacional
E é por intermédio de Cristo que temos tal confiança em Deus;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E é por Cristo que temos tal confiança em Deus;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E é por Cristo que temos tal confiança em Deus;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E é por meio de Cristo que temos tal confiança em Deus.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Dizemos isso por causa da confiança que temos em Deus, por meio de Cristo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Estamos certos disso tudo por causa da grande confiança que temos em Deus por meio de Cristo.
Nova Versão Transformadora
E tal confiança temos por Christo para com Deos.
1848 - Almeida Antiga
E é por Cristo que temos tal confiança em Deus;
Almeida Recebida
E é por intermédio de Cristo que temos tamanha confiança em Deus.
King James Atualizada
And this is the certain faith which we have in God through Christ:
Basic English Bible
Such confidence we have through Christ before God.
New International Version
And such confidence have we through Christ to God-ward:
American Standard Version
Comentários