Filipenses 2:17

Contudo, mesmo que eu esteja sendo derramado como oferta de bebida sobre o serviço que provém da fé que vocês têm, o sacrifício que oferecem a Deus, estou alegre e me regozijo com todos vocês.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Entretanto, mesmo que seja eu oferecido por libação sobre o sacrifício e serviço da vossa fé, alegro-me e, com todos vós, me congratulo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, ainda que seja oferecido por libação sobre o sacrifício e serviço da vossa fé, folgo e me regozijo com todos vós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, ainda que seja oferecido por libação sobre o sacrifício e serviço da vossa fé, folgo e me regozijo com todos vós.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Entretanto, mesmo que eu seja oferecido como libação sobre o sacrifício e serviço da fé que vocês têm, fico contente e me alegro com todos vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Talvez o meu sangue, isto é, a minha vida, seja apresentado como uma oferta junto com o sacrifício que vocês, por meio da sua fé, oferecem a Deus. Se isso acontecer, ficarei contente e me alegrarei com todos vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Contudo, me alegrarei mesmo se perder a vida, entregando-a a Deus como oferta derramada, da mesma forma que o serviço fiel de vocês é uma oferta a Deus. E quero que todos vocês participem dessa alegria.

Nova Versão Transformadora

E se he que tambem for offerecido por aspersão de sacrificio e serviço de vossa fé, folgo, e me regozijo com todos vósoutros.

1848 - Almeida Antiga

Contudo, ainda que eu seja derramado como libação sobre o sacrifício e serviço da vossa fé, alegro-me e me regozijo com todos vós;

Almeida Recebida

Contudo, ainda que a minha vida esteja sendo derramada como oferta juntamente com o sacrifício e o serviço provenientes da vossa fé, alegro-me e me congratulo com todos vós.

King James Atualizada

And even if I am offered like a drink offering, giving myself for the cause and work of your faith, I am glad and have joy with you all:

Basic English Bible

But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service coming from your faith, I am glad and rejoice with all of you.

New International Version

Yea, and if I am offered upon the sacrifice and service of your faith, I joy, and rejoice with you all:

American Standard Version

Filipenses 2

Assim, meus amados, como sempre vocês obedeceram, não apenas em minha presença, porém muito mais agora na minha ausência, ponham em ação a salvação de vocês com temor e tremor,
pois é Deus quem efetua em vocês tanto o querer quanto o realizar, de acordo com a boa vontade dele.
Façam tudo sem queixas nem discussões,
para que venham a tornar-se puros e irrepreensíveis, filhos de Deus inculpáveis no meio de uma geração corrompida e depravada, na qual vocês brilham como estrelas no universo,
retendo firmemente a palavra da vida. Assim, no dia de Cristo eu me orgulharei de não ter corrido nem me esforçado inutilmente.
17
Contudo, mesmo que eu esteja sendo derramado como oferta de bebida sobre o serviço que provém da fé que vocês têm, o sacrifício que oferecem a Deus, estou alegre e me regozijo com todos vocês.
Estejam vocês também alegres, e regozijem-se comigo.
Espero no Senhor Jesus enviar-lhes Timóteo brevemente, para que eu também me sinta animado quando receber notícias de vocês.
Não tenho ninguém como ele, que tenha interesse sincero pelo bem-estar de vocês,
pois todos buscam os seus próprios interesses e não os de Jesus Cristo.
Mas vocês sabem que Timóteo foi aprovado, porque serviu comigo no trabalho do evangelho como um filho ao lado de seu pai.