e o enviou numa missão, ordenando: ´Vá e destrua completamente aquele povo ímpio, os amalequitas; guerreie contra eles, até que os tenha eliminado`.
Nova Versão Internacional
Enviou-te o Senhor a este caminho e disse: Vai, e destrói totalmente estes pecadores, os amalequitas, e peleja contra eles, até exterminá-los.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E enviou-te o Senhor a este caminho, e disse: Vai, e destrói totalmente a estes pecadores, os amalequitas, e peleja contra eles, até que os aniquiles.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E enviou-te o Senhor a este caminho e disse: Vai, e destrói totalmente a estes pecadores, os amalequitas, e peleja contra eles, até que os aniquiles.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
O Senhor o enviou a este caminho e disse: ´Vá e destrua totalmente esses pecadores, os amalequitas, e lute contra eles, até exterminá-los.`
2017 - Nova Almeida Aualizada
e mandou que você fosse e destruísse os amalequitas, essa gente má. E disse para você lutar até acabar com eles.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então o Senhor o enviou numa missão e disse: ´Vá e destrua completamente aqueles pecadores, os amalequitas. Lute contra eles até exterminá-los`.
Nova Versão Transformadora
E enviou te Jehovah a este caminho, e disse; vai, e pôe em interdito a estes peccadores, os Amalekitas, e peleja contra elles, até que os aniquiles.
1848 - Almeida Antiga
e bem assim te enviou o Senhor a este caminho, e disse: Vai, e destrói totalmente a estes pecadores, os amalequitas, e peleja contra eles, até que sejam aniquilados.
Almeida Recebida
Ele te enviou como missionário com a seguinte recomendação: ´Parte! Decreta o anátema sobre esses pecadores, os amalequitas, faze-lhes guerra até que sejam exterminados!`
King James Atualizada
And the Lord sent you on a journey and said, Go and put to the curse those sinners, the Amalekites, fighting against them till every one is dead.
Basic English Bible
And he sent you on a mission, saying, 'Go and completely destroy those wicked people, the Amalekites; wage war against them until you have wiped them out.'
New International Version
and Jehovah sent thee on a journey, and said, Go, and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they be consumed.
American Standard Version
Comentários