Genesis 19:7

e lhes disse: "Não, meus amigos! Não façam essa perversidade!

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e rogou-lhes: ´Por favor, meus amigos! Não cometais essa perversidade!

King James Atualizada

E disse: Meus irmãos, rogo-vos que não façais mal;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

and said, "No, my friends. Don't do this wicked thing.

New International Version

e lhes disse: - Meus irmãos, peço-lhes que não cometam essa maldade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E disse: Meus irmãos, rogo-vos, que não façais mal.

1848 - Almeida Antiga

e lhes disse: Rogo-vos, meus irmãos, que não façais mal;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And he said, I pray you, my brethren, do not so wickedly.

American Standard Version

And he said, My brothers, do not this evil.

Basic English Bible

e disse: Meus irmãos, rogo-vos que não façais mal.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e disse: Meus irmãos, rogo-vos que não procedais tão perversamente;

Almeida Recebida

´Por favor, meus irmãos, não cometam tamanha maldade`, suplicou.

Nova Versão Transformadora

e disse: - Por favor, meus amigos, não cometam esse crime!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Genesis 19

e disse: "Meus senhores, por favor, acompanhem-me à casa do seu servo. Lá poderão lavar os pés, passar a noite e, pela manhã, seguir caminho. Não, passaremos a noite na praça", responderam.
Mas ele insistiu tanto com eles que, finalmente, o acompanharam e entraram em sua casa. Ló mandou preparar-lhes uma refeição e assar pão sem fermento, e eles comeram.
Ainda não tinham ido deitar-se, quando todos os homens de toda parte da cidade de Sodoma, dos mais jovens aos mais velhos, cercaram a casa.
Chamaram Ló e lhe disseram: "Onde estão os homens que vieram à sua casa esta noite? Traga-os para nós aqui fora para que tenhamos relações com eles".
Ló saiu da casa, fechou a porta atrás de si
07
e lhes disse: "Não, meus amigos! Não façam essa perversidade!
Olhem, tenho duas filhas que ainda são virgens. Vou trazê-las para que vocês façam com elas o que bem entenderem. Mas não façam nada a estes homens, porque se acham debaixo da proteção do meu teto".
"Saia da frente! ", gritaram. E disseram: "Este homem chegou aqui como estrangeiro, e agora quer ser o juiz! Faremos a você pior do que a eles". Então empurraram Ló com violência e avançaram para arrombar a porta.
Nisso, os dois visitantes agarraram Ló, puxaram-no para dentro e fecharam a porta.
Depois feriram de cegueira os homens que estavam à porta da casa, dos mais jovens aos mais velhos, de maneira que não conseguiam encontrar a porta.
Os dois homens perguntaram a Ló: "Você tem mais alguém na cidade - genros, filhos ou filhas, ou qualquer outro parente? Tire-os daqui,