Genesis 4:25

Novamente Adão teve relações com sua mulher, e ela deu à luz outro filho, a quem chamou Sete, dizendo: "Deus me concedeu um filho no lugar de Abel, visto que Caim o matou".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tornou Adão a coabitar com sua mulher; e ela deu à luz um filho, a quem pôs o nome de Sete; porque, disse ela, Deus me concedeu outro descendente em lugar de Abel, que Caim matou.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And Adam knew his wife again; and she bare a son, and called his name Seth. For, [said she], God hath appointed me another seed instead of Abel; for Cain slew him.

American Standard Version

And Adam had connection with his wife again, and she gave birth to a son to whom she gave the name of Seth: for she said, God has given me another seed in place of Abel, whom Cain put to death.

Basic English Bible

E tornou Adão a conhecer a sua mulher; e ela teve um filho e chamou o seu nome Sete; porque, disse ela, Deus me deu outra semente em lugar de Abel; porquanto Caim o matou.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tornou Adão a conhecer sua mulher, e ela deu à luz um filho, a quem pôs o nome de Sete; porque, disse ela, Deus me deu outro filho em lugar de Abel; porquanto Caim o matou.

Almeida Recebida

Adão teve relações com sua mulher novamente, e ela deu à luz outro filho. Chamou-o de Sete, pois disse: ´Deus me concedeu outro filho no lugar de Abel, a quem Caim matou`.

Nova Versão Transformadora

Adão e a sua mulher tiveram outro filho. Ela disse: - Deus me deu outro filho para ficar em lugar de Abel, que foi morto por Caim. E pôs nele o nome de Sete .

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Novamente Adão teve relações sexuais com sua esposa, e ela deu à luz outro filho a quem chamou de Sete, exclamando: ´Deus me concedeu outro filho para ficar em lugar de Abel, que foi morto por Caim!`

King James Atualizada

E tornou Adão a conhecer a sua mulher; e ela teve um filho, e chamou o seu nome Sete; porque, disse ela, Deus me deu outra semente em lugar de Abel; porquanto Caim o matou.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Adam made love to his wife again, and she gave birth to a son and named him Seth, [Seth] probably means [granted.] saying, "God has granted me another child in place of Abel, since Cain killed him."

New International Version

Adão tornou a ter relações com sua mulher. E ela deu à luz um filho, a quem pôs o nome de Sete, dizendo: - Deus me concedeu outro descendente em lugar de Abel, que Caim matou.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E tornou Adam a conhecer a sua mulher, e pario hum filho, e chamou seu nome Seth; porque disse: Deos me deu outra semente por Abel; porquanto Cain o matou.

1848 - Almeida Antiga

Genesis 4

Ada deu à luz Jabal, que foi o pai daqueles que moram em tendas e criam rebanhos.
O nome do irmão dele era Jubal, que foi o pai de todos os que tocam harpa e flauta.
Zilá também deu à luz um filho, Tubalcaim, que fabricava todo tipo de ferramentas de bronze e de ferro. Tubalcaim teve uma irmã chamada Naamá.
Disse Lameque às suas mulheres: "Ada e Zilá, ouçam-me; mulheres de Lameque, escutem minhas palavras: Eu matei um homem porque me feriu, e um menino, porque me machucou.
Se Caim é vingado sete vezes, Lameque o será setenta e sete".
25
Novamente Adão teve relações com sua mulher, e ela deu à luz outro filho, a quem chamou Sete, dizendo: "Deus me concedeu um filho no lugar de Abel, visto que Caim o matou".
Também a Sete nasceu um filho, a quem deu o nome de Enos. Nessa época começou-se a invocar o nome do Senhor.