Mas eles lhe responderam: "Por que o meu senhor diz isso? Longe dos seus servos fazer tal coisa!
Nova Versão Internacional
Então, lhe responderam: Por que diz meu senhor tais palavras? Longe estejam teus servos de praticar semelhante coisa.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And they said unto him, Wherefore speaketh my lord such words as these? Far be it from thy servants that they should do such a thing.
American Standard Version
And they said to him, Why does my lord say such words as these? far be it from your servants to do such a thing:
Basic English Bible
E eles disseram-lhe: Por que diz meu senhor tais palavras? Longe estejam teus servos de fazerem semelhante coisa.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Responderam-lhe eles: Por que falo meu senhor tais palavras? Longe estejam teus servos de fazerem semelhante coisa.
Almeida Recebida
´Do que o senhor está falando?`, disseram os irmãos. ´Somos seus servos e jamais faríamos uma coisa dessas!
Nova Versão Transformadora
eles responderam: - Por que o senhor está falando desse jeito? Nós não seríamos capazes de fazer uma coisa dessas!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Mas eles replicaram prontamente: ´Por que, meu senhor, nos falas dessa maneira? Longe de teus servos cometerem tamanha ofensa!
King James Atualizada
E eles disseram-lhe: Por que diz meu senhor tais palavras? Longe estejam teus servos de fazerem semelhante cousa.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
But they said to him, "Why does my lord say such things? Far be it from your servants to do anything like that!
New International Version
Então eles responderam: - Por que o meu senhor está dizendo uma coisa dessas? Longe de nós, seus servos, fazer uma coisa assim.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E elles disserão-lhe: Porque meu senhor falia tais palavras? longe estejão teus servos, de fazerem semelhante cousa.
1848 - Almeida Antiga
Comentários