I Reis 10:6

Disse ela então ao rei: "Tudo o que ouvi em meu país acerca de tuas realizações e de tua sabedoria era verdade.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

She said to the king, "The report I heard in my own country about your achievements and your wisdom is true.

New International Version

Então ela declarou ao rei: ´De fato, tudo quanto tenho ouvido em meu país acerca de tuas grandiosas realizações e de tua notável sabedoria é verdade!

King James Atualizada

E disse ao rei: Foi verdade a palavra que ouvi na minha terra, das tuas cousas e da tua sabedoria.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e disse ao rei: - É verdade o que ouvi na minha terra a respeito de você e a respeito da sua sabedoria.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E disse ao Rei: verdade foi a palavra, que ouvi em minha terra de tuas cousas, e de tua sabedoria.

1848 - Almeida Antiga

And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.

American Standard Version

e disse ao rei: Foi verdade a palavra que a teu respeito ouvi na minha terra e a respeito da tua sabedoria.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And she said to the king, The account which was given to me in my country of your acts and your wisdom was true.

Basic English Bible

e disse ao rei: Era verdade o que ouvi na minha terra, acerca des teus feitos e da tua sabedoria.

Almeida Recebida

Então ela disse ao rei Salomão: - Tudo aquilo que eu ouvi no meu país a respeito de você e da sua sabedoria é, de fato, verdade.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E disse ao rei: Foi verdade a palavra que ouvi na minha terra, das tuas coisas e da tua sabedoria.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Disse ela ao rei: ´É verdade tudo que ouvi em meu país a respeito de suas realizações e de sua sabedoria!

Nova Versão Transformadora

I Reis 10

A rainha de Sabá soube da fama que Salomão tinha alcançado, graças ao nome do Senhor, e foi a Jerusalém para pô-lo à prova com perguntas difíceis.
Quando chegou, acompanhada de uma enorme caravana, com camelos carregados de especiarias, grande quantidade de ouro e pedras preciosas, foi até Salomão e lhe fez todas as perguntas que tinha em mente.
Salomão respondeu a todas; nenhuma lhe foi tão difícil que não pudesse responder.
Vendo toda a sabedoria de Salomão, bem como o palácio que ele havia construído,
o que era servido em sua mesa, o lugar de seus oficiais, os criados e copeiros, todos uniformizados, e os holocaustos que ele fazia no templo do Senhor, ela ficou impressionada.
06
Disse ela então ao rei: "Tudo o que ouvi em meu país acerca de tuas realizações e de tua sabedoria era verdade.
Mas eu não acreditava no que diziam, até ver com os meus próprios olhos. Na realidade, não me contaram nem a metade; tu ultrapassas em muito o que ouvi, tanto em sabedoria como em riqueza.
Como devem ser felizes os homens da tua corte, que continuamente estão diante de ti e ouvem a tua sabedoria!
Bendito seja o Senhor, o teu Deus, que se agradou de ti e te colocou no trono de Israel. Por causa do amor eterno do Senhor para com Israel, ele te fez rei, para manter a justiça e a retidão".
E ela deu ao rei quatro toneladas e duzentos quilos de ouro e grande quantidade de especiarias e pedras preciosas. E nunca mais foram trazidas tantas especiarias quanto as que a rainha de Sabá deu ao rei Salomão.
( Os navios de Hirão, que carregavam ouro de Ofir, também trouxeram de lá grande quantidade de madeira de junípero e pedras preciosas.