Neemias 13:30

Dessa forma purifiquei os sacerdotes e os levitas de tudo o que era estrangeiro, e designei-lhes responsabilidades, cada um em seu próprio cargo.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

So I purified the priests and the Levites of everything foreign, and assigned them duties, each to his own task.

New International Version

Deste modo purifiquei os sacerdotes e os levitas de toda a prática e influência pagãs, e lhes determinei responsabilidades, cada um de acordo com o seu próprio cargo.

King James Atualizada

Assim os alimpei de todos os estranhos, e designei os cargos dos sacerdotes e dos levitas, cada um na sua obra;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim os alimpei de todo estranho e ordenei as guardas dos Sacerdotes, e dos Levitas cada qual em sua obra.

1848 - Almeida Antiga

Assim, eu os purifiquei de tudo o que era estrangeiro e organizei o serviço dos sacerdotes e dos levitas, cada um na sua função.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Thus cleansed I them from all foreigners, and appointed charges for the priests and for the Levites, every one in his work;

American Standard Version

So I made them clean from all strange people, and had regular watches fixed for the priests and for the Levites, everyone in his work;

Basic English Bible

Limpei-os, pois, de toda estrangeirice e designei o serviço dos sacerdotes e dos levitas, cada um no seu mister,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Assim os purifiquei de tudo que era estrangeiro, e determinei os cargos para os sacerdotes e para os levitas, cada um na sua função;

Almeida Recebida

Assim, eliminei tudo que era estrangeiro e designei tarefas específicas para os sacerdotes e os levitas.

Nova Versão Transformadora

Eu purifiquei o povo de tudo o que era estrangeiro. Fiz regulamentos para os sacerdotes e para os levitas a fim de que cada um soubesse qual era a sua tarefa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assim, os alimpei de todos os estranhos e designei os cargos dos sacerdotes e dos levitas, cada um na sua obra,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Neemias 13

Eu os repreendi e invoquei maldições sobre eles. Bati em alguns deles e arranquei os seus cabelos. Fiz com que jurassem em nome de Deus e disse-lhes: "Não consintam mais em dar suas filhas em casamento aos filhos deles, nem haja casamento das filhas deles com seus filhos ou com vocês.
Não foi por causa de casamentos como esses que Salomão, rei de Israel, pecou? Entre as muitas nações não havia rei algum como ele. Ele era amado de seu Deus, e Deus o fez rei sobre todo o Israel, mas até mesmo ele foi induzido ao pecado por mulheres estrangeiras.
Como podemos tolerar o que ouvimos? Como podem vocês cometer essa terrível maldade e serem infiéis ao nosso Deus, casando-se com mulheres estrangeiras? "
Um dos filhos de Joiada, filho do sumo sacerdote Eliasibe, era genro de Sambalate, o horonita. E eu o expulsei para longe de mim.
Não te esqueças deles, ó meu Deus, pois profanaram o ofício sacerdotal e a aliança do sacerdócio e dos levitas.
30
Dessa forma purifiquei os sacerdotes e os levitas de tudo o que era estrangeiro, e designei-lhes responsabilidades, cada um em seu próprio cargo.
Também estabeleci regras para as provisões de lenha, determinando as datas certas para serem trazidas, e para os primeiros frutos. Em tua bondade, lembra-te de mim, ó meu Deus.