Jo 27:3

enquanto eu tiver vida em mim, o sopro de Deus em minhas narinas,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

as long as I have life within me, the breath of God in my nostrils,

New International Version

enquanto eu tiver alento, e o sopro de Deus, seu espírito de vida, estiver fluindo em minhas narinas,

King James Atualizada

Enquanto em mim houver alento, e o sopro de Deus no meu nariz,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Que, em quanto meu folgo estiver em mim, e o sopro de Deos em meus narizes;

1848 - Almeida Antiga

enquanto eu puder respirar e o sopro de Deus estiver nas minhas narinas,

2017 - Nova Almeida Aualizada

(For my life is yet whole in me, And the spirit of God is in my nostrils);

American Standard Version

(For all my breath is still in me, and the spirit of God is my life;)

Basic English Bible

enquanto em mim houver alento, e o sopro de Deus no meu nariz,

Almeida Recebida

enquanto em mim estiver a minha vida, e o sopro de Deus nos meus narizes,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

enquanto eu viver e tiver o fôlego de Deus nas narinas,

Nova Versão Transformadora

juro que, enquanto ele me der forças para respirar,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Enquanto em mim houver alento, e o sopro de Deus no meu nariz,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jo 27

E Jó prosseguiu em seu discurso:
"Pelo Deus vivo, que me negou justiça, pelo Todo-poderoso, que deu amargura à minha alma,
03
enquanto eu tiver vida em mim, o sopro de Deus em minhas narinas,
meus lábios não falarão maldade, e minha língua não proferirá nada que seja falso.
Nunca darei razão a vocês! Minha integridade não negarei jamais, até à morte.
Manterei minha retidão, e nunca a deixarei; enquanto eu viver, a minha consciência não me repreenderá.
"Sejam os meus inimigos como os ímpios, e os meus adversários como os injustos!
Pois, qual é a esperança do ímpio, quando é eliminado, quando Deus lhe tira a vida?