Salmos 44:8

Em Deus nos gloriamos o tempo todo, e louvaremos o teu nome para sempre. Pausa

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

In God we make our boast all day long, and we will praise your name forever. The Hebrew has [Selah] (a word of uncertain meaning) here.

New International Version

A ti louvamos o dia todo; a teu Nome agradecemos continuamente.

King James Atualizada

Em Deus nos gloriamos todo o dia, e louvamos o teu nome eternamente. (Selá.)

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Em Deos nos gloriamos todo o dia: e eternamente louvaremos teu nome, Sela!

1848 - Almeida Antiga

Em Deus, nos temos gloriado continuamente e para sempre louvaremos o teu nome.

2017 - Nova Almeida Aualizada

In God have we made our boast all the day long, And we will give thanks unto thy name for ever. Selah

American Standard Version

Our pride is in God at all times, to his name we give praise for ever. (Selah.)

Basic English Bible

Em Deus é que nos temos gloriado o dia todo, e sempre louvaremos o teu nome.

Almeida Recebida

Em Deus, nos temos gloriado continuamente e para sempre louvaremos o teu nome.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ó Deus, o dia todo te damos glória e louvamos teu nome para sempre. Interlúdio

Nova Versão Transformadora

Nós te louvaremos o dia todo; nós te somos gratos para sempre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Em Deus nos gloriamos todo o dia e louvamos o teu nome eternamente. (Selá)

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 44

Não foi pela espada que conquistaram a terra, nem pela força do braço que alcançaram a vitória; foi pela tua mão direita, pelo teu braço, e pela luz do teu rosto, por causa do teu amor para com eles.
És tu, meu Rei e meu Deus! Tu decretas vitórias para Jacó!
Contigo pomos em fuga os nossos adversários; pelo teu nome pisoteamos os que nos atacam.
Não confio em meu arco, minha espada não me concede a vitória;
mas tu nos concedes a vitória sobre os nossos adversários e humilhas os que nos odeiam.
08
Em Deus nos gloriamos o tempo todo, e louvaremos o teu nome para sempre. Pausa
Mas agora nos rejeitaste e nos humilhaste; já não sais com os nossos exércitos.
Diante dos nossos adversários fizeste-nos bater em retirada, e os que nos odeiam nos saquearam.
Tu nos entregaste para sermos devorados como ovelhas e nos dispersaste entre as nações.
Vendeste o teu povo por uma ninharia, nada lucrando com a sua venda.
Tu nos fizeste objeto de vergonha dos nossos vizinhos, de zombaria e menosprezo dos que nos rodeiam.