Proverbios 6:4

Não se entregue ao sono, não procure descansar.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Allow no sleep to your eyes, no slumber to your eyelids.

New International Version

não te permitas conciliar o sono, nem que teus olhos pestanejem; não descanses.

King James Atualizada

Não dês sono aos teus olhos, nem repouso às tuas pálpebras.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não dês sono a teus olhos, nem a tuas pestanas adormecimento.

1848 - Almeida Antiga

Não se deite para dormir, não dê descanso aos seus olhos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Give not sleep to thine eyes, Nor slumber to thine eyelids;

American Standard Version

não dês sono aos teus olhos, nem adormecimento às tuas pálpebras;

Almeida Recebida

não dês sono aos teus olhos, nem repouso às tuas pálpebras;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Give no sleep to your eyes, or rest to them;

Basic English Bible

Não deixe para amanhã; não descanse enquanto não resolver essa situação.

Nova Versão Transformadora

Não durma, nem descanse;

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

não dês sono aos teus olhos, nem repouso às tuas pálpebras;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Proverbios 6

Meu filho, se você serviu de fiador do seu próximo, se, com um aperto de mãos, empenhou-se por um estranho
e caiu na armadilha das palavras que você mesmo disse, está prisioneiro do que falou.
Então, meu filho, uma vez que você caiu nas mãos do seu próximo, vá e humilhe-se; insista, incomode o seu próximo!
04
Não se entregue ao sono, não procure descansar.
Livre-se como a gazela se livra do caçador, como a ave do laço que a pode prender.
Observe a formiga, preguiçoso, reflita nos caminhos dela e seja sábio!
Ela não tem nem chefe, nem supervisor, nem governante,
e ainda assim armazena as suas provisões no verão e na época da colheita ajunta o seu alimento.
Até quando você vai ficar deitado, preguiçoso? Quando se levantará de seu sono?