Levitico 11:34

Qualquer alimento sobre o qual cair essa água, ficará impuro, e qualquer bebida que estiver dentro da vasilha, ficará impura.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Todo alimento que se come será impuro, ainda que seja só umedecido com essa água; e toda bebida que se bebe, qualquer que seja, se tornará impura em contato com essa vasilha.

King James Atualizada

Todo o manjar que se come, sobre que vier tal água, será imundo; e toda a bebida que se bebe, em todo o vaso, será imunda.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Any food you are allowed to eat that has come into contact with water from any such pot is unclean, and any liquid that is drunk from such a pot is unclean.

New International Version

Todo alimento que se come, preparado com aquela água, ficará impuro; e todo líquido que se bebe, se estiver naquele vaso, ficará impuro.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Todo manjar que se come, sobre que vier a agua, será immundo; e toda bebida que se bebe, em todo vaso será immunda.

1848 - Almeida Antiga

Todo alimento que se come, preparado com água, será imundo; e todo líquido que se bebe, em todo vaso, será imundo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

All food [therein] which may be eaten, that on which water cometh, shall be unclean; and all drink that may be drunk in every [such] vessel shall be unclean.

American Standard Version

Any food in it, and anything on which water from it comes, will be unclean: any drink taken from such a vessel will be unclean.

Basic English Bible

Todo manjar que se come, sobre o que vier tal água, será imundo; e toda bebida que se bebe, em todo vaso, será imunda.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Todo alimento depositado nele, que se pode comer, sobre o qual vier água, será imundo; e toda bebida que se pode beber, sendo depositada em qualquer destes vasos será imunda.

Almeida Recebida

Se a água dessa vasilha cair sobre algum alimento, ele ficará contaminado. Qualquer bebida que estiver dentro da vasilha ficará contaminada.

Nova Versão Transformadora

E, se a água daquele pote cair em cima de qualquer comida, essa comida ficará impura. E qualquer líquido que estiver no pote ficará impuro também.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Levitico 11

"Dos animais que se movem rente ao chão, estes vocês considerarão impuros: a doninha, o rato, qualquer espécie de lagarto grande,
a lagartixa, o lagarto-pintado, o lagarto, o lagarto da areia e o camaleão.
De todos os que se movem rente ao chão, esses vocês considerarão impuros. Quem neles tocar depois de mortos estará impuro até à tarde.
E tudo sobre o que um deles cair depois de morto, qualquer que seja o seu uso, ficará impuro, seja objeto feito de madeira, de pano, de couro ou de pano de saco. Deverá ser posto em água e estará impuro até a tarde, e então ficará puro.
Se um deles cair dentro de uma vasilha de barro, tudo o que nela houver ficará impuro, e vocês quebrarão a vasilha.
34
Qualquer alimento sobre o qual cair essa água, ficará impuro, e qualquer bebida que estiver dentro da vasilha, ficará impura.
Tudo aquilo sobre o que o cadáver de um desses animais cair ficará impuro; se for um forno ou um fogão de barro vocês o quebrarão. Estão impuros, e vocês os considerarão como tais.
Mas, se cair numa fonte ou numa cisterna onde se recolhe água, ela permanece pura; mas quem tocar no cadáver ficará impuro.
Se um cadáver cair sobre alguma semente a ser plantada, ela permanece pura;
mas se foi derramada água sobre a semente, vocês a considerarão impura.
"Quando morrer um animal que vocês têm permissão para comer, quem tocar no seu cadáver ficará impuro até à tarde.