Numeros 32:31

Os homens de Gade e de Rúben responderam: "Os seus servos farão o que o Senhor disse.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os filhos de Gade e de Rúben prometeram: ´O que Yahweh orientou a teus servos, nós o faremos!

King James Atualizada

E responderam os filhos de Gade e os filhos de Rúben, dizendo: O que o Senhor falou a teus servos, isso faremos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

The Gadites and Reubenites answered, "Your servants will do what the Lord has said.

New International Version

Os filhos de Gade e os filhos de Rúben responderam: - O que o Senhor Deus disse a estes seus servos, isso faremos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E respondérão os filhos de Gad e os filhos de Ruben, dizendo: o que Jehovah fallou a teus servos, isso faremos.

1848 - Almeida Antiga

Responderam os filhos de Gade e os filhos de Rúben, dizendo: O que o Senhor disse a teus servos, isso faremos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As Jehovah hath said unto thy servants, so will we do.

American Standard Version

E responderam os filhos de Gade e os filhos de Rúben, dizendo: O que o Senhor falou a teus servos, isso faremos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Then the children of Gad and the children of Reuben said, As the Lord has said to your servants, so will we do.

Basic English Bible

Ao que responderam os filhos de Gade e os filhos de Rúben: Como o senhor disse a teus servos, assim faremos.

Almeida Recebida

As tribos de Gade e Rúben disseram outra vez: ´Somos seus servos e faremos o que o Senhor ordenou!

Nova Versão Transformadora

Os homens de Gade e de Rúben responderam: - Senhor, nós faremos o que o Senhor Deus ordenou.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Numeros 32

Nossos filhos e mulheres, todos os nossos rebanhos ficarão aqui nas cidades de Gileade.
Mas os seus servos, todos os homens armados para a batalha, atravessarão para lutar perante o Senhor, assim como o meu senhor está dizendo".
Moisés deu as seguintes instruções acerca deles ao sacerdote Eleazar, a Josué, filho de Num, e aos chefes de família das tribos israelitas:
"Se os homens de Gade e de Rúben, todos eles armados para a batalha, atravessarem o Jordão com vocês perante o Senhor, então, quando a terra for subjugada perante vocês, entreguem-lhes como propriedade a terra de Gileade.
Mas, se não atravessarem armados com vocês, terão que aceitar a propriedade deles com vocês em Canaã".
31
Os homens de Gade e de Rúben responderam: "Os seus servos farão o que o Senhor disse.
Atravessaremos o Jordão perante o Senhor e entraremos armados em Canaã, mas a propriedade que vamos herdar estará deste lado do Jordão".
Então Moisés deu às tribos de Gade e de Rúben e à metade da tribo de Manassés, filho de José, o reino de Seom, rei dos amorreus, e o reino de Ogue, rei de Basã, toda a terra com as suas cidades e o território ao redor delas.
A tribo de Gade construiu Dibom, Atarote, Aroer,
Atarote-Sofã, Jazar, Jogbeá,
Bete-Ninra e Bete-Harã como cidades fortificadas, e fez currais para os seus rebanhos.