Nas campinas de Moabe eles acamparam junto ao Jordão, desde Bete-Jesimote até Abel-Sitim.
Nova Versão Internacional
Ergueram acampamento junto do Jordão, desde Bete-Jesimote até Abel-Sitim.
King James Atualizada
E acamparam-se junto ao Jordão, desde Bete-Jesimote até Abel-Sitim, nas campinas dos moabitas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
There on the plains of Moab they camped along the Jordan from Beth Jeshimoth to Abel Shittim.
New International Version
E acamparam junto ao Jordão, desde Bete-Jesimote até Abel-Sitim, nas campinas de Moabe.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E alojárão-se junto ao Jordão, desde Beth-Jesimoth até Abel-Sittim, nas campinas dos Moabitas.
1848 - Almeida Antiga
E acamparam-se junto ao Jordão, desde Bete-Jesimote até Abel-Sitim, nas campinas de Moabe.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And they encamped by the Jordan, from Beth-jeshimoth even unto Abel-shittim in the plains of Moab.
American Standard Version
E acamparam-se junto ao Jordão, desde Bete-Jesimote até Abel-Sitim, nas campinas dos moabitas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Planting their tents by the side of Jordan from Beth-jeshimoth as far as Abel-shittim in the lowlands of Moab.
Basic English Bible
E acamparam-se junto ao Jordão, desde Bete-Jesimote até Abel-Sitim, nas campinas de Moabe.
Almeida Recebida
Junto ao rio Jordão, acamparam desde Bete-Jesimote até Abel-Sitim nas campinas de Moabe.
Nova Versão Transformadora
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários