Marcos 11:3

Se alguém lhes perguntar: ´Por que vocês estão fazendo isso? ` digam-lhe: ´O Senhor precisa dele e logo o devolverá` ".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se alguém vos perguntar: Por que fazeis isso? Respondei: O Senhor precisa dele e logo o mandará de volta para aqui.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, se alguém vos disser: Por que fazeis isso? dizei-lhe que o Senhor precisa dele, e logo o deixará trazer para aqui.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, se alguém vos disser: Por que fazeis isso?, dizei-lhe que o Senhor precisa dele, e logo o deixará trazer para aqui.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se alguém perguntar: ´Por que estão fazendo isso?`, respondam: ´O Senhor precisa dele e logo o mandará de volta para cá.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Se alguém perguntar por que vocês estão fazendo isso, digam que o Mestre precisa dele, mas o devolverá logo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se alguém lhes perguntar: ´O que estão fazendo?`, digam apenas: ´O Senhor precisa dele e o devolverá em breve`.`

Nova Versão Transformadora

E se alguem vos disser: porque fazeis isso? dizei, que o Senhor o ha mister, e logo o mandará para ca.

1848 - Almeida Antiga

E se alguém vos perguntar: Por que fazeis isso? Respondei: O Senhor precisa dele, e logo tornará a enviá-lo para aqui.

Almeida Recebida

Se alguém vos inquirir: ´Por que fazeis isso?`. Replicai: ´O Senhor precisa dele e sem demora o enviará de volta para aqui`.

King James Atualizada

And if anyone says to you, Why are you doing this? say, The Lord has need of him and will send him back straight away.

Basic English Bible

If anyone asks you, 'Why are you doing this?' say, 'The Lord needs it and will send it back here shortly.'"

New International Version

And if any one say unto you, Why do ye this? say ye, The Lord hath need of him; and straightway he will send him back hither.

American Standard Version

Marcos 11

Quando se aproximaram de Jerusalém e chegaram a Betfagé e Betânia, perto do monte das Oliveiras, Jesus enviou dois de seus discípulos,
dizendo-lhes: "Vão ao povoado que está adiante de vocês; logo que entrarem, encontrarão um jumentinho amarrado, no qual ninguém jamais montou. Desamarrem-no e tragam-no aqui.
03
Se alguém lhes perguntar: ´Por que vocês estão fazendo isso? ` digam-lhe: ´O Senhor precisa dele e logo o devolverá` ".
Eles foram e encontraram um jumentinho, na rua, amarrado a um portão. Enquanto o desamarravam,
alguns dos que ali estavam lhes perguntaram: "O que vocês estão fazendo, desamarrando esse jumentinho? "
Os discípulos responderam como Jesus lhes tinha dito, e eles os deixaram ir.
Trouxeram o jumentinho a Jesus, puseram sobre ele os seus mantos; e Jesus montou.
Muitos estenderam seus mantos pelo caminho, outros espalharam ramos que haviam cortado nos campos.