Marcos 14:18

Quando estavam comendo, reclinados à mesa, Jesus disse: "Digo-lhes que certamente um de vocês me trairá, alguém que está comendo comigo".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quando estavam à mesa e comiam, disse Jesus: Em verdade vos digo que um dentre vós, o que come comigo, me trairá.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, quando estavam assentados a comer, disse Jesus: Em verdade vos digo que um de vós, que comigo come, há de trair-me.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, quando estavam assentados a comer, disse Jesus: Em verdade vos digo que um de vós, que comigo come, há de trair-me.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando estavam à mesa e comiam, Jesus disse: - Em verdade lhes digo que um de vocês, o que come comigo, vai me trair.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Enquanto estavam à mesa, no meio do jantar, ele disse: - Eu afirmo a vocês que isto é verdade: um de vocês, que está comendo comigo, vai me trair.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando estavam à mesa, comendo, Jesus disse: ´Eu lhes digo a verdade: um de vocês que está aqui comendo comigo vai me trair`.

Nova Versão Transformadora

E como se assentassem á mesa, e comessem, disse Jesus: em verdade vos digo, que hum de vósoutros, que comigo come, me ha de trahir.

1848 - Almeida Antiga

E, quando estavam reclinados à mesa e comiam, disse Jesus: Em verdade vos digo que um de vós, que comigo come, há de trair-me.

Almeida Recebida

E quando estavam ceando, reclinados à mesa, Jesus lhes revelou: ´Com toda a certeza vos afirmo que um dentre vós, este que come comigo, me trairá`.

King James Atualizada

And while they were seated taking food, Jesus said, Truly I say to you, One of you will be false to me, one who is taking food with me.

Basic English Bible

While they were reclining at the table eating, he said, "Truly I tell you, one of you will betray me - one who is eating with me."

New International Version

And as they sat and were eating, Jesus said, Verily I say unto you, One of you shall betray me, [even] he that eateth with me.

American Standard Version

Marcos 14

Então ele enviou dois de seus discípulos, dizendo-lhes: "Entrem na cidade, e um homem carregando um pote de água virá ao encontro de vocês. Sigam-no
e digam ao dono da casa em que ele entrar: ´O Mestre pergunta: Onde é o meu salão de hóspedes, no qual poderei comer a Páscoa com meus discípulos? `
Ele lhes mostrará uma ampla sala no andar superior, mobiliada e pronta. Façam ali os preparativos para nós".
Os discípulos se retiraram, entraram na cidade e encontraram tudo como Jesus lhes tinha dito. E prepararam a Páscoa.
Ao anoitecer, Jesus chegou com os Doze.
18
Quando estavam comendo, reclinados à mesa, Jesus disse: "Digo-lhes que certamente um de vocês me trairá, alguém que está comendo comigo".
Eles ficaram tristes e, um por um, lhe disseram: "Com certeza não sou eu! "
Afirmou Jesus: "É um dos Doze, alguém que come comigo do mesmo prato.
O Filho do homem vai, como está escrito a seu respeito. Mas ai daquele que trai o Filho do homem! Melhor lhe seria não haver nascido".
Enquanto comiam, Jesus tomou o pão, deu graças, partiu-o, e o deu aos discípulos, dizendo: "Tomem; isto é o meu corpo".
Em seguida tomou o cálice, deu graças, ofereceu-o aos discípulos, e todos beberam.