Marcos 15:20

Depois de terem zombado dele, tiraram-lhe o manto de púrpura e vestiram-lhe suas próprias roupas. Então o levaram para fora, a fim de crucificá-lo.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Depois de o terem escarnecido, despiram-lhe a púrpura e o vestiram com as suas próprias vestes. Então, conduziram Jesus para fora, com o fim de o crucificarem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, havendo-o escarnecido, despiram-lhe a púrpura, e o vestiram com os seus próprios vestidos; e o levaram para fora a fim de o crucificarem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, havendo-o escarnecido, despiram-lhe a púrpura, e o vestiram com as suas próprias vestes, e o levaram para fora, a fim de o crucificarem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois de terem zombado dele, tiraram-lhe o manto púrpura e o vestiram com as suas próprias roupas. Então conduziram Jesus para fora a fim de o crucificarem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Depois de terem caçoado dele, tiraram a capa vermelha e o vestiram com as suas próprias roupas. Em seguida o levaram para fora a fim de o crucificarem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando se cansaram de zombar dele, tiraram o manto vermelho e o vestiram com suas roupas. Então o levaram para ser crucificado.

Nova Versão Transformadora

E havendo-o escarnecido despirão-lhe a purpura, e o vestirão de seus proprios vestidos, e o levarão fora, para o crucificarem.

1848 - Almeida Antiga

Depois de o terem assim escarnecido, despiram-lhe a púrpura, e o vestiram com suas próprias vestes. Então o levaram para fora, a fim de o crucificarem.

Almeida Recebida

Depois de haverem zombado dele, despiram-lhe o manto de cor púrpura e o vestiram com suas próprias roupas. Então o levaram para fora, a fim de crucificá-lo.

King James Atualizada

And when they had made sport of him, they took the purple robe off him and put his clothing on him. And they took him out to put him to death on the cross.

Basic English Bible

And when they had mocked him, they took off the purple robe and put his own clothes on him. Then they led him out to crucify him.

New International Version

And when they had mocked him, they took off from him the purple, and put on him his garments. And they lead him out to crucify him.

American Standard Version

Marcos 15

Desejando agradar a multidão, Pilatos soltou-lhes Barrabás, mandou açoitar Jesus e o entregou para ser crucificado.
Os soldados levaram Jesus para dentro do palácio, isto é, ao Pretório e reuniram toda a tropa.
Vestiram-no com um manto de púrpura, depois fizeram uma coroa de espinhos e a colocaram nele.
E começaram a saudá-lo: "Salve, rei dos judeus! "
Batiam-lhe na cabeça com uma vara e cuspiam nele. Ajoelhavam-se e lhe prestavam adoração.
20
Depois de terem zombado dele, tiraram-lhe o manto de púrpura e vestiram-lhe suas próprias roupas. Então o levaram para fora, a fim de crucificá-lo.
Certo homem de Cirene, chamado Simão, pai de Alexandre e de Rufo, passava por ali, chegando do campo. Eles o forçaram a carregar a cruz.
Levaram Jesus ao lugar chamado Gólgota, que quer dizer Lugar da Caveira.
Então lhe deram vinho misturado com mirra, mas ele não o bebeu.
E o crucificaram. Dividindo as roupas dele, tiraram sortes para saber com o que cada um iria ficar.
Eram nove horas da manhã quando o crucificaram.