Atos 12:8

O anjo lhe disse: "Vista-se e calce as sandálias". E Pedro assim fez. Disse-lhe ainda o anjo: "Ponha a capa e siga-me".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse-lhe o anjo: Cinge-te e calça as sandálias. E ele assim o fez. Disse-lhe mais: Põe a capa e segue-me.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse-lhe o anjo: Cinge-te, e ata as tuas alparcas. E ele o fez assim. Disse-lhe mais: Lança às costas a tua capa, e segue-me.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse-lhe o anjo: Cinge-te e ata as tuas sandálias. E ele o fez assim. Disse-lhe mais: Lança às costas a tua capa e segue-me.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E o anjo continuou: - Coloque o cinto e calce as sandálias. E ele assim o fez. O anjo lhe disse mais: - Ponha a capa e siga-me.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Aperte o cinto e amarre as sandálias! - disse o anjo. E Pedro fez o que o anjo mandou. - Ponha a capa e venha comigo! - ordenou o anjo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então o anjo lhe disse: ´Vista-se e calce as sandálias`, e Pedro obedeceu. ´Agora vista a capa e siga-me`, ordenou o anjo.

Nova Versão Transformadora

E disse-lhe o Anjo: cinge-te, e ata tuas alparcas; e fê-lo assim. E disse-lhe: lança ás costas tua capa, e segue-me.

1848 - Almeida Antiga

Disse-lhe ainda o anjo: Cinge-te e calça as tuas sandálias. E ele o fez. Disse-lhe mais; Cobre-te com a tua capa e segue-me.

Almeida Recebida

E o anjo continuou a orientá-lo: ´Veste a tua roupa e calça as sandálias`. E Pedro assim o fez. Disse-lhe ainda o anjo: ´Põe a tua capa e segue-me!`

King James Atualizada

Then the angel said, Put on your shoes and get ready to go. And he did so. And he said, Put your coat round you and come with me.

Basic English Bible

Then the angel said to him, "Put on your clothes and sandals." And Peter did so. "Wrap your cloak around you and follow me," the angel told him.

New International Version

And the angel said unto him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And he did so. And he saith unto him, Cast thy garment about thee, and follow me.

American Standard Version

Atos 12

Vendo que isso agradava aos judeus, prosseguiu, prendendo também Pedro, durante a festa dos pães sem fermento.
Tendo-o prendido, lançou-o no cárcere, entregando-o para ser guardado por quatro escoltas de quatro soldados cada uma. Herodes pretendia submetê-lo a julgamento público depois da Páscoa.
Pedro, então, ficou detido na prisão, mas a igreja orava intensamente a Deus por ele.
Na noite anterior ao dia em que Herodes iria submetê-lo a julgamento, Pedro estava dormindo entre dois soldados, preso com duas algemas, e sentinelas montavam guarda à entrada do cárcere.
Repentinamente apareceu um anjo do Senhor, e uma luz brilhou na cela. Ele tocou no lado de Pedro e o acordou. "Depressa, levante-se! ", disse ele. Então as algemas caíram dos punhos de Pedro.
08
O anjo lhe disse: "Vista-se e calce as sandálias". E Pedro assim fez. Disse-lhe ainda o anjo: "Ponha a capa e siga-me".
E, saindo, Pedro o seguiu, não sabendo que era real o que se fazia por meio do anjo; tudo lhe parecia uma visão.
Passaram a primeira e a segunda guarda, e chegaram ao portão de ferro que dava para a cidade. Este se abriu por si mesmo para eles, e passaram. Tendo saído, caminharam ao longo de uma rua, e de repente, o anjo o deixou.
Então Pedro caiu em si e disse: "Agora sei, sem nenhuma dúvida, que o Senhor enviou o seu anjo e me libertou das mãos de Herodes e de tudo o que o povo judeu esperava".
Percebendo isso, ele se dirigiu à casa de Maria, mãe de João, também chamado Marcos, onde muita gente se havia reunido e estava orando.
Pedro bateu à porta do alpendre, e uma serva chamada Rode veio atender.