Atos 7:1

Então o sumo sacerdote perguntou a Estêvão: "São verdadeiras estas acusações? "

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, lhe perguntou o sumo sacerdote: Porventura, é isto assim?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E DISSE o sumo sacerdote: Porventura é isto assim?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse o sumo sacerdote: Porventura, é isto assim?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então o sumo sacerdote perguntou a Estêvão: - Isso de fato é assim?

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Grande Sacerdote perguntou a Estêvão: - O que essas pessoas estão dizendo é verdade?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então o sumo sacerdote lhe perguntou: ´Estas acusações são verdadeiras?`.

Nova Versão Transformadora

E DISSE o Principe dos Sacerdotes: Como, he isto assim?

1848 - Almeida Antiga

E disse o sumo sacerdote: Porventura são assim estas coisas?

Almeida Recebida

Então, o sumo sacerdote interpelou a Estevão: ´Porventura são verdadeiras estas acusações contra ti?`

King James Atualizada

Then the high priest said, Are these things true?

Basic English Bible

Then the high priest asked Stephen, "Are these charges true?"

New International Version

And the high priest said, Are these things so?

American Standard Version

Atos 7

01
Então o sumo sacerdote perguntou a Estêvão: "São verdadeiras estas acusações? "
A isso ele respondeu: "Irmãos e pais, ouçam-me! O Deus glorioso apareceu a Abraão, nosso pai, estando ele ainda na Mesopotâmia, antes de morar em Harã, e lhe disse:
´Saia da sua terra e do meio dos seus parentes e vá para a terra que eu lhe mostrarei`.
"Então, ele saiu da terra dos caldeus e se estabeleceu em Harã. Depois da morte de seu pai, Deus o trouxe a esta terra, onde vocês agora vivem.
Deus não lhe deu nenhuma herança aqui, nem mesmo o espaço de um pé. Mas lhe prometeu que ele e, depois dele, seus descendentes, possuiriam a terra, embora, naquele tempo, Abraão não tivesse filhos.
Deus lhe falou desta forma: ´Seus descendentes serão peregrinos numa terra estrangeira, e serão escravizados e maltratados por quatrocentos anos.