II Corintios 6:11

Falamos abertamente a vocês, coríntios, e lhes abrimos todo o nosso coração!

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Para vós outros, ó coríntios, abrem-se os nossos lábios, e alarga-se o nosso coração.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ó coríntios, a nossa boca está aberta para vós, o nosso coração está dilatado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ó coríntios, a nossa boca está aberta para vós, o nosso coração está dilatado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ó coríntios, temos falado com toda a franqueza e estamos de coração aberto para vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Queridos amigos de Corinto, temos falado francamente e temos aberto completamente o nosso coração para vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Queridos coríntios, falamos a vocês com toda honestidade e lhes abrimos o coração.

Nova Versão Transformadora

Para comvosco, ó Corinthios, está aberta nossa boca; nosso coração está dilatado.

1848 - Almeida Antiga

Ó coríntios, a nossa boca está aberta para vós, o nosso coração está dilatado!

Almeida Recebida

Ó, irmãos em Corinto, temos falado francamente convosco, com nosso coração aberto!

King James Atualizada

Our mouth is open to you, O Corinthians, our heart is wide.

Basic English Bible

We have spoken freely to you, Corinthians, and opened wide our hearts to you.

New International Version

Our mouth is open unto you, O Corinthians, our heart is enlarged.

American Standard Version

II Corintios 6

em pureza, conhecimento, paciência e bondade; no Espírito Santo e no amor sincero;
na palavra da verdade e no poder de Deus; com as armas da justiça, quer de ataque, quer de defesa;
por honra e por desonra; por difamação e por boa fama; tidos por enganadores, sendo verdadeiros;
como desconhecidos, apesar de bem conhecidos; como morrendo, mas eis que vivemos; espancados, mas não mortos;
entristecidos, mas sempre alegres; pobres, mas enriquecendo a muitos; nada tendo, mas possuindo tudo.
11
Falamos abertamente a vocês, coríntios, e lhes abrimos todo o nosso coração!
Não lhes estamos limitando nosso afeto, mas vocês nos estão limitando o afeto que têm por nós.
Numa justa compensação, falo como a meus filhos, abram também o coração para nós!
Não se ponham em jugo desigual com descrentes. Pois o que têm em comum a justiça e a maldade? Ou que comunhão pode ter a luz com as trevas?
Que harmonia entre Cristo e Belial? Que há de comum entre o crente e o descrente?
Que acordo há entre o templo de Deus e os ídolos? Pois somos santuário do Deus vivo. Como disse Deus: "Habitarei com eles e entre eles andarei; serei o seu Deus, e eles serão o meu povo".