Efesios 5:8

Porque outrora vocês eram trevas, mas agora são luz no Senhor. Vivam como filhos da luz,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois, outrora, éreis trevas, porém, agora, sois luz no Senhor; andai como filhos da luz

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque noutro tempo éreis trevas, mas agora sois luz no Senhor: andai como filhos da luz.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque, noutro tempo, éreis trevas, mas, agora, sois luz no Senhor; andai como filhos da luz

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque no passado vocês eram trevas, mas agora são luz no Senhor. Vivam como filhos da luz

2017 - Nova Almeida Aualizada

Antigamente vocês mesmos viviam na escuridão; mas, agora que pertencem ao Senhor, vocês estão na luz. Por isso vivam como pessoas que pertencem à luz,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois antigamente vocês estavam mergulhados na escuridão, mas agora têm a luz no Senhor. Vivam, portanto, como filhos da luz!

Nova Versão Transformadora

Porque d'antes ereis trevas, mas agora sois luz em o Senhor: andai como filhos de luz:

1848 - Almeida Antiga

pois por algum tempo éreis trevas, mas agora sois luz no Senhor; andai como filhos da luz

Almeida Recebida

Pois, no passado éreis trevas, mas agora sois luz no Senhor. Assim, andai como filhos da luz,

King James Atualizada

For you at one time were dark, but now are light in the Lord: let your behaviour be that of children of light

Basic English Bible

For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light

New International Version

For ye were once darkness, but are now light in the Lord: walk as children of light

American Standard Version

Efesios 5

Entre vocês não deve haver nem sequer menção de imoralidade sexual nem de qualquer espécie de impureza nem de cobiça; pois estas coisas não são próprias para os santos.
Não haja obscenidade nem conversas tolas nem gracejos imorais, que são inconvenientes, mas, ao invés disso, ação de graças.
Porque vocês podem estar certos disto: nenhum imoral nem impuro nem ganancioso, que é idólatra, tem herança no Reino de Cristo e de Deus.
Ninguém os engane com palavras tolas, pois é por causa dessas coisas que a ira de Deus vem sobre os que vivem na desobediência.
Portanto, não participem com eles dessas coisas.
08
Porque outrora vocês eram trevas, mas agora são luz no Senhor. Vivam como filhos da luz,
pois o fruto da luz consiste em toda bondade, justiça e verdade;
e aprendam a discernir o que é agradável ao Senhor.
Não participem das obras infrutíferas das trevas; antes, exponham-nas à luz.
Porque aquilo que eles fazem em oculto, até mencionar é vergonhoso.
Mas, tudo o que é exposto pela luz torna-se visível, pois a luz torna visíveis todas as coisas.