Colossenses 4:1

Senhores, dêem aos seus escravos o que é justo e direito, sabendo que vocês também têm um Senhor no céu.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Senhores, tratai os servos com justiça e com equidade, certos de que também vós tendes Senhor no céu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

VÓS, senhores, fazei o que for de justiça e equidade a vossos servos, sabendo que também tendes um Senhor nos céus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vós, senhores, fazei o que for de justiça e equidade a vossos servos, sabendo que também tendes um Senhor nos céus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Senhores, tratem os seus servos com justiça e igualdade, sabendo que também vocês têm um Senhor no céu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Donos de escravos, sejam justos e honestos na maneira de tratar os seus escravos. Lembrem que vocês também têm um Senhor no céu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Senhores, sejam justos e imparciais com seus escravos. Lembrem-se de que vocês também têm um Senhor no céu.

Nova Versão Transformadora

VOS Senhores, fazei direito e equidade a vossos servos, sabendo que tambem tendes hum Senhor em os ceos.

1848 - Almeida Antiga

Vós, senhores, dai a vossos servos o que é de justiça e equidade, sabendo que também vós tendes um Senhor no céu.

Almeida Recebida

Senhores, tratai vossos servos de modo justo e equânime, sabedores de que também vós tendes um Senhor no céu.

King James Atualizada

Masters, give your servants what is right and equal, conscious that you have a Master in heaven.

Basic English Bible

Masters, provide your slaves with what is right and fair, because you know that you also have a Master in heaven.

New International Version

Masters, render unto your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven.

American Standard Version

Colossenses 4

01
Senhores, dêem aos seus escravos o que é justo e direito, sabendo que vocês também têm um Senhor no céu.
Dediquem-se à oração, estejam alertas e sejam agradecidos.
Ao mesmo tempo, orem também por nós, para que Deus abra uma porta para a nossa mensagem, a fim de que possamos proclamar o mistério de Cristo, pelo qual estou preso.
Orem para que eu possa manifestá-lo abertamente, como me cumpre fazê-lo.
Sejam sábios no procedimento para com os de fora; aproveitem ao máximo todas as oportunidades.
O seu falar seja sempre agradável e temperado com sal, para que saibam como responder a cada um.