Da mesma forma, as boas obras são evidentes, e as que não o são não podem permanecer ocultas.
Nova Versão Internacional
Da mesma sorte também as boas obras, antecipadamente, se evidenciam e, quando assim não seja, não podem ocultar-se.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Assim mesmo também as boas obras são manifestas, e as que são doutra maneira não podem ocultar-se.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Assim mesmo também as boas obras são manifestas, e as que são doutra maneira não podem ocultar-se.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Do mesmo modo também as boas obras se evidenciam e aquelas que ainda não são manifestas não poderão ficar escondidas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Assim também as boas ações são vistas claramente e mesmo aquelas que são difíceis de ver não poderão ficar escondidas para sempre.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Da mesma forma, as boas obras de alguns são evidentes, e outras, feitas em segredo, um dia serão conhecidas.
Nova Versão Transformadora
Semelhantemente tambem as boas obras d'antes se manifestão: e as que d'outra maneira são, se não podem esconder.
1848 - Almeida Antiga
Da mesma forma também as boas obras são manifestas antecipadamente; e as que não o são não podem ficar ocultas.
Almeida Recebida
Da mesma forma, as boas obras se tornam evidentes, enquanto as obras más não podem permanecer ocultas.
King James Atualizada
In the same way, there are good works which are clearly seen; and those which are not so, may not be kept secret.
Basic English Bible
In the same way, good deeds are obvious, and even those that are not obvious cannot remain hidden forever.
New International Version
In like manner also there are good works that are evident; and such as are otherwise cannot be hid.
American Standard Version
Comentários