Filemom 1:5

porque ouço falar da sua fé no Senhor Jesus e do seu amor por todos os santos.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

estando ciente do teu amor e da fé que tens para com o Senhor Jesus e todos os santos,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ouvindo a tua caridade e a fé que tens para com o Senhor Jesus Cristo, e para com todos os santos;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

ouvindo o teu amor e a fé que tens para com o Senhor Jesus Cristo e para com todos os santos;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

porque tenho ouvido falar da fé que você tem no Senhor Jesus e do seu amor por todos os santos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

porque tenho ouvido falar do seu amor por todo o povo de Deus e da fé que você tem no Senhor Jesus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

pois ouço com frequência de sua fé no Senhor Jesus e de seu amor por todo o povo santo.

Nova Versão Transformadora

Ouvindo tua caridade, e a fé que tens para com o Senhor Jesus, e para com todos os santos:

1848 - Almeida Antiga

ao ouvir falar do amor e da fé que tens para com o Senhor Jesus e para com todos os santos;

Almeida Recebida

porquanto ouço testemunhos a respeito da fé que tens no Senhor Jesus e do teu amor por todos os santos.

King James Atualizada

Hearing of the love and the faith which you have to the Lord Jesus and to all the saints;

Basic English Bible

because I hear about your love for all his holy people and your faith in the Lord Jesus.

New International Version

hearing of thy love, and of the faith which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all the saints;

American Standard Version

Filemom 1

Paulo, prisioneiro de Cristo Jesus, e o irmão Timóteo, a você, Filemom, nosso amado cooperador,
à irmã Áfia, a Arquipo, nosso companheiro de lutas, e à igreja que se reúne com você em sua casa.
A vocês, graça e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.
Sempre dou graças a meu Deus, lembrando-me de você nas minhas orações,
05
porque ouço falar da sua fé no Senhor Jesus e do seu amor por todos os santos.
Oro para que a comunhão que procede da sua fé seja eficaz no pleno conhecimento de todo o bem que temos em Cristo.
Seu amor me tem dado grande alegria e consolação, porque você, irmão, tem reanimado o coração dos santos.
Por isso, mesmo tendo em Cristo plena liberdade para mandar que você cumpra o seu dever,
prefiro fazer um apelo com base no amor. Eu, Paulo, já velho, e agora também prisioneiro de Cristo Jesus,
apelo em favor de meu filho Onésimo, que gerei enquanto estava preso.