Hebreus 12:13

"Façam caminhos retos para os seus pés", para que o manco não se desvie, mas antes seja curado.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e fazei caminhos retos para os pés, para que não se extravie o que é manco; antes, seja curado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E fazei veredas direitas para os vossos pés, para que o que manqueja se não desvie inteiramente, antes seja sarado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e fazei veredas direitas para os vossos pés, para que o que manqueja se não desvie inteiramente; antes, seja sarado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Façam caminhos retos para os seus pés, para que o manco não se desvie, mas seja curado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Andem por caminhos aplanados para que o pé aleijado não manque, mas seja curado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Façam caminhos retos para seus pés a fim de que os mancos não caiam, mas sejam fortalecidos.

Nova Versão Transformadora

E fazei rectas veredas para vossos pés: para que o que manqueija, se não torça, mas que antes muito mais sare.

1848 - Almeida Antiga

e fazei caminhos retos para os vossos pés, a fim de que não se desvie o que é manco, e sim que seja curado.

Almeida Recebida

´Preparai caminhos retos para os vossos pés`, para que aquele que manca não se desvie, pelo contrário, seja curado!

King James Atualizada

And make straight roads for your feet, so that the feeble may not be turned out of the way, but may be made strong.

Basic English Bible

"Make level paths for your feet," so that the lame may not be disabled, but rather healed.

New International Version

and make straight paths for your feet, that that which is lame be not turned out of the way, but rather be healed.

American Standard Version

Hebreus 12

Se vocês não são disciplinados, e a disciplina é para todos os filhos, então vocês não são filhos legítimos, mas sim ilegítimos.
Além disso, tínhamos pais humanos que nos disciplinavam, e nós os respeitávamos. Quanto mais devemos submeter-nos ao Pai dos espíritos, para assim vivermos!
Nossos pais nos disciplinavam por curto período, segundo lhes parecia melhor; mas Deus nos disciplina para o nosso bem, para que participemos da sua santidade.
Nenhuma disciplina parece ser motivo de alegria no momento, mas sim de tristeza. Mais tarde, porém, produz fruto de justiça e paz para aqueles que por ela foram exercitados.
Portanto, fortaleçam as mãos enfraquecidas e os joelhos vacilantes.
13
"Façam caminhos retos para os seus pés", para que o manco não se desvie, mas antes seja curado.
Esforcem-se para viver em paz com todos e para serem santos; sem santidade ninguém verá o Senhor.
Cuidem que ninguém se exclua da graça de Deus. Que nenhuma raiz de amargura brote e cause perturbação, contaminando a muitos.
Não haja nenhum imoral ou profano, como Esaú, que por uma única refeição vendeu os seus direitos de herança como filho mais velho.
Como vocês sabem, posteriormente, quando quis herdar a bênção, foi rejeitado; e não teve como alterar a sua decisão, embora buscasse a bênção com lágrimas.
Vocês não chegaram ao monte que se podia tocar, e que estava em chamas, nem às trevas, à escuridão e à tempestade,