Sua fronteira sul começava na ponta de terra do extremo sul do mar Salgado,
Nova Versão Internacional
Foi o seu limite ao sul, desde a extremidade do mar Salgado, desde a baía que olha para o sul;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And their south border was from the uttermost part of the Salt Sea, from the bay that looketh southward;
American Standard Version
E foi o seu termo para o sul, desde a ribeira do mar Salgado, desde a baía que olha para o sul;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Their south limit was from the farthest part of the Salt Sea, from the inlet looking to the south:
Basic English Bible
O seu termo meridional, partindo da extremidade do Mar Salgado, da baía que dá para o sul,
Almeida Recebida
A divisa ao sul começava na extremidade sul do mar Morto,
Nova Versão Transformadora
Começavam bem no sul do mar Morto
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Seus limites ao sul começavam na ponta de terra do extremo sul do mar Salgado, ou Morto,
King James Atualizada
E foi o seu termo para o sul, desde a ribeira do mar salgado, desde a baía que olha para o sul;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Their southern boundary started from the bay at the southern end of the Dead Sea,
New International Version
O seu limite ao sul foi desde a extremidade do mar Salgado, desde a baía que olha para o sul;
2017 - Nova Almeida Aualizada
Assim que seu termo ao Sul, foi o ultimo do mar salgado, desda lingua, que olha para o Sul.
1848 - Almeida Antiga
Comentários