I Samuel 7:4

Assim, os israelitas se livraram dos baalins e dos postes sagrados, e começaram a prestar culto somente ao Senhor.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Em seguida, todos os israelitas jogaram fora suas várias imagens de Baal, Astarote e outros deuses e passaram a reverenciar exclusivamente a Deus, o SENHOR.

King James Atualizada

Então os filhos de Israel tiraram dentre si aos baalins e aos astarotes, e serviram só ao Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

So the Israelites put away their Baals and Ashtoreths, and served the Lord only.

New International Version

Então os filhos de Israel tiraram de seu meio os baalins e os astarotes e serviram só ao Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então os filhos de Israel tirárão dentre si aos Baalins e aos Astharothes: e servirão só a Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Então, os filhos de Israel tiraram dentre si os baalins e os astarotes e serviram só ao Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Then the children of Israel did put away the Baalim and the Ashtaroth, and served Jehovah only.

American Standard Version

So the children of Israel gave up the worship of Baal and Astarte, and became worshippers of the Lord only.

Basic English Bible

Então, os filhos de Israel tiraram dentre si os baalins e os astarotes e serviram só ao Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os filhos de Israel, pois, lançaram do meio deles os baalins e as astarotes, e serviram so ao Senhor.

Almeida Recebida

Aí os israelitas jogaram fora as suas várias imagens de Baal e também as de Astarote e adoraram somente a Deus, o Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assim, os israelitas se desfizeram de suas imagens de Baal e de Astarote e serviram somente ao Senhor.

Nova Versão Transformadora

I Samuel 7

Então, os homens de Quiriate-Jearim vieram para levar a arca do Senhor. Eles a levaram para a casa de Abinadabe, na colina, e consagraram seu filho Eleazar para guardar a arca do Senhor.
A arca permaneceu em Quiriate-Jearim muito tempo; foram vinte anos. E todo o povo de Israel buscava o Senhor com súplicas.
E Samuel disse a toda a nação de Israel: "Se vocês querem voltar-se para o Senhor de todo o coração, livrem-se então dos deuses estrangeiros e dos postes sagrados, consagrem-se ao Senhor e prestem culto somente a ele, e ele os libertará das mãos dos filisteus".
04
Assim, os israelitas se livraram dos baalins e dos postes sagrados, e começaram a prestar culto somente ao Senhor.
E Samuel prosseguiu: "Reúnam todo Israel em Mispá, e eu intercederei ao Senhor a favor de vocês".
Quando eles se reuniram em Mispá, tiraram água e a derramaram perante o Senhor. Naquele dia jejuaram e disseram ali: "Temos pecado contra o Senhor". E foi em Mispá que Samuel liderou os israelitas como juiz.
Quando os filisteus souberam que os israelitas estavam reunidos em Mispá, os governantes dos filisteus saíram para atacá-los. Quando os israelitas souberam disso, ficaram com medo dos filisteus.
E disseram a Samuel: "Não pare de clamar por nós ao Senhor nosso Deus, para que nos salve das mãos dos filisteus".
Então Samuel pegou um cordeiro ainda não desmamado e o ofereceu inteiro como holocausto ao Senhor. Ele clamou ao Senhor em favor de Israel, e o Senhor lhe respondeu.