Genesis 35:17

E aconteceu que, tendo ela trabalho em seu parto, lhe disse a parteira: Não temas, porque também este filho terás.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Em meio às dores do parto, disse-lhe a parteira: Não temas, pois ainda terás este filho.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E aconteceu que, tendo ela trabalho em seu parto, lhe disse a parteira: Não temas, porque também este filho terás.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Em meio às dores, a parteira disse a Raquel: - Não tenha medo, pois você ainda terá este filho.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando as dores estavam no ponto mais forte, a parteira disse: - Não tenha medo; você vai ter outro filho homem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, enquanto padecia muito, tentando dar à luz, a parteira lhe disse: "Não tenha medo, pois você ainda terá outro menino".

Nova Versão Internacional

As dores de parto aumentaram, e a parteira lhe disse: ´Não tenha medo! Você terá outro menino!`.

Nova Versão Transformadora

E aconteceo que, tendo ella trabalho em seu parto, lhe disse a parteira: Não temas, porque tambem este filho terás.

1848 - Almeida Antiga

Quando ela estava nas dores do parto, disse-lhe a parteira: Não temas, pois ainda terás este filho.

Almeida Recebida

E, enquanto padecia, tentando dar à luz, a parteira a encorajou: ´Não temas, um filho saudável terás!`

King James Atualizada

And when her pain was very great, the woman who was helping her said, Have no fear; for now you will have another son.

Basic English Bible

And as she was having great difficulty in childbirth, the midwife said to her, "Don't despair, for you have another son."

New International Version

And it came to pass, when she was in hard labor, that the midwife said unto her, Fear not; for now thou shalt have another son.

American Standard Version

Genesis 35

E te darei a ti a terra que tenho dado a Abraão e a Isaque e à tua semente depois de ti darei a terra.
E Deus subiu dele, do lugar onde falara com ele.
E Jacó pôs uma coluna no lugar onde falara com ele, uma coluna de pedra; e derramou sobre ela uma libação e deitou sobre ela azeite.
E chamou Jacó o nome daquele lugar, onde Deus falara com ele, Betel.
Partiram de Betel, e, havendo ainda um pequeno espaço de terra para chegar a Efrata, teve um filho Raquel e teve trabalho em seu parto.
17
E aconteceu que, tendo ela trabalho em seu parto, lhe disse a parteira: Não temas, porque também este filho terás.
E aconteceu que, saindo-se-lhe a alma (porque morreu), chamou o seu nome Benoni; mas seu pai o chamou Benjamim.
Assim, morreu Raquel e foi sepultada no caminho de Efrata; esta é Belém.
E Jacó pôs uma coluna sobre a sua sepultura; esta é a coluna da sepultura de Raquel até o dia de hoje.
Então, partiu Israel e estendeu a sua tenda além de Migdal-Éder.
E aconteceu que, habitando Israel naquela terra, foi Rúben e deitou-se com Bila, concubina de seu pai; e Israel soube-o. E eram doze os filhos de Jacó: