Genesis 43:16

Vendo, pois, José a Benjamim com eles, disse ao que estava sobre a sua casa: Leva estes varões à casa, e mata reses, e prepara tudo; porque estes varões comerão comigo ao meio-dia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vendo José a Benjamim com eles, disse ao despenseiro de sua casa: Leva estes homens para casa, mata reses e prepara tudo; pois estes homens comerão comigo ao meio-dia.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Vendo pois José a Benjamim com eles, disse ao que estava sobre a sua casa: Leva estes varões à casa, e mata reses, e prepara tudo; porque estes varões comerão comigo ao meio-dia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando José viu que Benjamim estava com eles, disse ao administrador de sua casa: - Leve estes homens para casa, mate um animal e prepare tudo, pois estes homens comerão comigo ao meio-dia.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando José viu que Benjamim estava com eles, disse ao funcionário administrador da sua casa: - Leve esses homens até a minha casa. Mate um animal e prepare tudo, pois eles vão almoçar comigo hoje, ao meio-dia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando José viu Benjamim junto com eles, disse ao administrador de sua casa: "Leve estes homens à minha casa, mate um animal e prepare-o; eles almoçarão comigo ao meio-dia".

Nova Versão Internacional

Quando José viu Benjamim com eles, disse ao administrador de sua casa: ´Estes homens almoçarão comigo ao meio-dia. Leve-os ao palácio, mate um animal e prepare um grande banquete`.

Nova Versão Transformadora

Vendo pois Joseph com elles a Benjamin, disse ao que estava sobre sua casa: Leva estes varões á casa, e degola animaes, e aparelha; porque estes varões comerão comigo ao meio dia.

1848 - Almeida Antiga

Quando José viu Benjamim com eles, disse ao despenseiro de sua casa: Leva os homens à casa, mata reses, e apronta tudo; pois eles comerão comigo ao meio-dia.

Almeida Recebida

Quando José os viu com Benjamim, ordenou ao seu intendente: ´Conduze esses homens à casa, abate um animal e prepara-o, porque esses homens comerão comigo ao meio-dia!`

King James Atualizada

And when Joseph saw Benjamin, he said to his chief servant, Take these men into my house, and make ready a meal, for they will take food with me in the middle of the day.

Basic English Bible

When Joseph saw Benjamin with them, he said to the steward of his house, "Take these men to my house, slaughter an animal and prepare a meal; they are to eat with me at noon."

New International Version

And when Joseph saw Benjamin with them, he said to the steward of his house, Bring the men into the house, and slay, and make ready; for the men shall dine with me at noon.

American Standard Version

Genesis 43

Então, disse-lhes Israel, seu pai: Pois que assim é, fazei isso; tomai do mais precioso desta terra em vossos sacos e levai ao varão um presente: um pouco de bálsamo, um pouco de mel, especiarias, mirra, terebinto e amêndoas.
E tomai em vossas mãos dinheiro dobrado; e o dinheiro que tornou na boca dos vossos sacos tornai a levar em vossas mãos; bem pode ser que fosse erro.
Tomai também a vosso irmão, e levantai-vos, e voltai àquele varão.
E Deus Todo-Poderoso vos dê misericórdia diante do varão, para que deixe vir convosco vosso outro irmão, e Benjamim; e eu, se for desfilhado, desfilhado ficarei.
E os varões tomaram aquele presente e tomaram dinheiro dobrado em suas mãos e a Benjamim; e levantaram-se, e desceram ao Egito, e apresentaram-se diante da face de José.
16
Vendo, pois, José a Benjamim com eles, disse ao que estava sobre a sua casa: Leva estes varões à casa, e mata reses, e prepara tudo; porque estes varões comerão comigo ao meio-dia.
E o varão fez como José dissera e o varão levou aqueles varões à casa de José.
Então, temeram aqueles varões, porquanto foram levados à casa de José e diziam: Por causa do dinheiro que da outra vez voltou nos nossos sacos, fomos trazidos aqui, para nos criminar e cair sobre nós, para que nos tome por servos e a nossos jumentos.
Por isso, chegaram-se ao varão que estava sobre a casa de José, e falaram com ele à porta da casa.
E disseram: Ai! Senhor meu, certamente descemos, dantes, a comprar mantimento;
e aconteceu que, chegando nós à venda e abrindo os nossos sacos, eis que o dinheiro de cada varão estava na boca do seu saco, nosso dinheiro por seu peso; e tornamos a trazê-lo em nossas mãos.