I Cronicas 1:46

E morreu Husão, e reinou em seu lugar Hadade, filho de Bedade; este feriu os midianitas no campo de Moabe; e era o nome da sua cidade Avite.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Morreu Husão, e em seu lugar reinou Hadade, filho de Bedade; este feriu a Midiã no campo de Moabe; o nome da sua cidade era Avite.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E morreu Husão, e reinou em seu lugar Hadade, filho de Bedade: este feriu os midianitas no campo de Moabe; e era o nome da sua cidade Avite.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Husão morreu e, em seu lugar, reinou Hadade, filho de Bedade. Este derrotou Midiã no campo de Moabe. O nome da sua cidade era Avite.

2017 - Nova Almeida Aualizada

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Husã morreu, e Hadade, filho de Bedade, que tinha derrotado os midianitas na terra de Moabe, foi o seu sucessor. Sua cidade chamava-se Avite.

Nova Versão Internacional

Quando Husã morreu, Hadade, filho de Bedade, foi seu sucessor na cidade de Avite. Foi Hadade quem derrotou os midianitas na terra de Moabe.

Nova Versão Transformadora

E morreo Husam: e reinou em seu lugar Hadad, filho de Bedad; este ferio aos Midianitas no campo de Moab; e era o nome de sua cidade Avith.

1848 - Almeida Antiga

Morreu Husão, e reinou em seu lugar Hadade, filho de Bedade, que derrotou os midianitas no campo de Moabe; e era o nome da sua cidade Avite.

Almeida Recebida

Husam morreu, e Hadade, filho de Bedade, que tinha derrotado os midianitas na terra de Moabe, foi o seu sucessor. Sua cidade chamava-se Avite.

King James Atualizada

And at the death of Husham, Hadad, the son of Bedad, who overcame Midian in the field of Moab, became king; his town was named Avith.

Basic English Bible

When Husham died, Hadad son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, succeeded him as king. His city was named Avith.

New International Version

And Husham died, and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead; and the name of his city was Avith.

American Standard Version

I Cronicas 1

O filho de Aná foi Disom; e os filhos de Disom foram Hanrão, e Esbã, e Itrã, e Querã.
Os filhos de Eser eram Bilã, e Zaavã, e Jaacã; os filhos de Disã eram Uz e Arã.
E estes são os reis que reinaram na terra de Edom, antes que reinasse rei sobre os filhos de Israel: Belá, filho de Beor; e era o nome da sua cidade Dinabá.
E morreu Belá, e reinou em seu lugar Jobabe, filho de Zerá, de Bozra.
E morreu Jobabe, e reinou em seu lugar Husão, da terra dos temanitas.
46
E morreu Husão, e reinou em seu lugar Hadade, filho de Bedade; este feriu os midianitas no campo de Moabe; e era o nome da sua cidade Avite.
E morreu Hadade, e reinou em seu lugar Samlá, de Masreca.
E morreu Samlá, e reinou em seu lugar Saul, de Reobote, junto ao rio Eufrates.
E morreu Saul, e reinou em seu lugar Baal-Hanã, filho de Acbor.
E, morrendo Baal-Hanã, Hadade reinou em seu lugar; e era o nome da sua cidade Paú; e o nome de sua mulher era Meetabel, filha de Matrede, a filha de Me-Zaabe.
E, morrendo Hadade, foram príncipes em Edom o príncipe Timna, o príncipe Alva, o príncipe Jetete,