I Cronicas 4:9

E foi Jabez mais ilustre do que seus irmãos; e sua mãe chamou o seu nome Jabez, dizendo: Porquanto com dores o dei à luz.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Foi Jabez mais ilustre do que seus irmãos; sua mãe chamou-lhe Jabez, dizendo: Porque com dores o dei à luz.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E foi Jabes mais ilustre do que seus irmãos: e sua mãe chamou o seu nome Jabes, dizendo: Porquanto com dores o dei à luz.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Jabez foi mais ilustre do que seus irmãos; a sua mãe deu-lhe o nome de Jabez, dizendo: ´Porque com dores o dei à luz.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Houve um homem chamado Jabes, que foi a pessoa mais respeitada da sua família. A sua mãe pôs nele o nome de Jabes porque ela havia sofrido muito durante o parto.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jabez foi o homem mais respeitado de sua família. Sua mãe lhe deu o nome de Jabez, dizendo: "Com muitas dores o dei à luz".

Nova Versão Internacional

Havia um homem chamado Jabez, mais respeitado que qualquer um de seus irmãos. Sua mãe lhe deu o nome de Jabez, porque disse: ´Eu o dei à luz com muita dor`.

Nova Versão Transformadora

E foi Jaebes mais nobre que seus irmãos: e sua mai chamara seu nome Jaebes, dizendo; porquanto com dores o pari.

1848 - Almeida Antiga

Jabes foi mais ilustre do que seus irmãos (sua mãe lhe pusera o nome de Jabes, dizendo: Porquanto com dores o dei à luz)..

Almeida Recebida

Jabez foi o homem mais ilustre e respeitado de sua tribo. Sua mãe lhe deu o nome de Iábets, Jabez, significando: ´em meio a muito sofrimento o dei à luz`

King James Atualizada

And Jabez was honoured more than his brothers; but his mother had given him the name Jabez, saying, Because I gave birth to him with sorrow.

Basic English Bible

Jabez was more honorable than his brothers. His mother had named him Jabez, [Jabez] sounds like the Hebrew for [pain.] saying, "I gave birth to him in pain."

New International Version

And Jabez was more honorable than his brethren: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bare him with sorrow.

American Standard Version

I Cronicas 4

e mais Penuel, pai de Gedor, e Eser, pai de Husa; estes foram os filhos de Hur, o primogênito de Efrata, pai de Belém.
E tinha Asur, pai de Tecoa, duas mulheres: Hela e Naara.
E Naara deu à luz a Auzão, e a Héfer, e a Temeni, e a Haastari; estes foram os filhos de Naara.
E os filhos de Hela: Zerete, Isar e Etnã.
E Coz gerou a Anube e a Zobeba; e as famílias de Aarel, filho de Harum.
09
E foi Jabez mais ilustre do que seus irmãos; e sua mãe chamou o seu nome Jabez, dizendo: Porquanto com dores o dei à luz.
Porque Jabez invocou o Deus de Israel, dizendo: Se me abençoares muitíssimo e meus termos amplificares, e a tua mão for comigo, e fizeres que do mal não seja aflito!? E Deus lhe concedeu o que lhe tinha pedido.
E Quelube, irmão de Suá, gerou a Meir; este é o pai de Estom.
E Estom gerou a Bete-Rafa, e a Paseia, e a Teína, pai de Ir-Naás; estes foram os homens de Reca.
E foram os filhos de Quenaz: Otniel e Seraías; e filho de Otniel: Hatate.
E Meonotai gerou a Ofra, e Seraías gerou a Joabe, pai dos do vale dos Artífices, porque foram artífices.