Esdras 10:12

E respondeu toda a congregação e disse em altas vozes: Assim seja; conforme as tuas palavras, nos convém fazer.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Respondeu toda a congregação e disse em altas vozes: Assim seja; segundo as tuas palavras, assim nos convém fazer.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E respondeu toda a congregação, e disseram em altas vozes: Assim seja, conforme às tuas palavras nos convém fazer.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E toda a congregação respondeu em voz alta: - Que assim seja! Faremos segundo as suas palavras.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E todo o povo respondeu em voz alta: - Sim! Faremos tudo o que o senhor mandar!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A comunidade toda respondeu em voz alta: "Você está certo! Devemos fazer o que você diz.

Nova Versão Internacional

Toda a comunidade respondeu em alta voz: ´Você tem razão! Faremos o que disse!

Nova Versão Transformadora

E respondeo toda a congregação, e disserão em altas vozes: assim seja, conforme a tuas palavras nos convem fazer.

1848 - Almeida Antiga

E toda a congregação respondeu em alta voz: Conforme as tuas palavras havemos de fazer.

Almeida Recebida

A assembleia inteira passou a responder em alta voz: ´Sim, nosso dever é agir de acordo com tuas ordens!

King James Atualizada

Then all the people, answering, said with a loud voice, As you have said, so it is right for us to do.

Basic English Bible

The whole assembly responded with a loud voice: "You are right! We must do as you say.

New International Version

Then all the assembly answered and said with a loud voice, As thou hast said concerning us, so must we do.

American Standard Version

Esdras 10

E fizeram passar pregão, por Judá e Jerusalém, a todos os que vieram do cativeiro, para que se ajuntassem em Jerusalém;
e que todo aquele que, em três dias, não viesse, segundo o conselho dos príncipes e dos anciãos, toda a sua fazenda se poria em interdito, e ele seria separado da congregação dos do cativeiro.
Então, todos os homens de Judá e Benjamim, em três dias, se ajuntaram em Jerusalém; era o nono mês, no dia vinte do mês; e todo o povo se assentou na praça da Casa de Deus, tremendo por este negócio e por causa das grandes chuvas.
Então, se levantou Esdras, o sacerdote, e disse-lhes: Vós tendes transgredido e casastes com mulheres estranhas, multiplicando o delito de Israel.
Agora, pois, fazei confissão ao Senhor, Deus de vossos pais, e fazei a sua vontade; apartai-vos dos povos das terras e das mulheres estranhas.
12
E respondeu toda a congregação e disse em altas vozes: Assim seja; conforme as tuas palavras, nos convém fazer.
Porém o povo é muito, e também é tempo de grandes chuvas, e não se pode estar aqui fora; nem é obra de um dia nem de dois, porque somos muitos os que transgredimos neste negócio.
Ora, ponham-se os nossos príncipes, por toda a congregação, sobre este negócio; e todos os que, em nossas cidades, casaram com mulheres estranhas venham em tempos apontados, e com eles os anciãos de cada cidade, e os seus juízes, até que desviemos de nós o ardor da ira do nosso Deus, por esta causa.
Porém somente Jônatas, filho de Asael, e Jazeías, filho de Ticva, se puseram sobre este negócio; e Mesulão e Sabetai, levita, os ajudaram.
E assim o fizeram os que tornaram do cativeiro; e apartaram-se o sacerdote Esdras e os homens, cabeças dos pais segundo a casa de seus pais, e todos pelos seus nomes; e assentaram-se no primeiro dia do décimo mês, para inquirirem neste negócio.
E acabaram de tratar com todos os homens que casaram com mulheres estranhas, até ao primeiro dia do primeiro mês.