Salmos 79:4

Estamos feitos o opróbrio dos nossos vizinhos, o escárnio e a zombaria dos que estão à roda de nós.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tornamo-nos o opróbrio dos nossos vizinhos, o escárnio e a zombaria dos que nos rodeiam.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Estamos feitos o opróbrio dos nossos vizinhos, o escárnio e a zombaria dos que estão à roda de nós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tornamo-nos objeto de deboche para os nossos vizinhos, de escárnio e de zombaria dos que nos rodeiam.

2017 - Nova Almeida Aualizada

As nações vizinhas nos insultam, riem e caçoam de nós.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Somos motivos de zombaria para os nossos vizinhos, de riso e menosprezo para os que vivem ao nosso redor.

Nova Versão Internacional

Nossos vizinhos zombam de nós; somos objeto de riso e desprezo para os que nos rodeiam.

Nova Versão Transformadora

Somos feitos opprobrio a nossos vizinhos: e zombaria, e escarnio, aos que estão do redor de nós.

1848 - Almeida Antiga

Somos feitos o opróbrio dos nossos vizinhos, o escárnio e a zombaria dos que estão em redor de nós.

Almeida Recebida

Tornamo-nos o escárnio dos vizinhos, objetos de riso e menosprezo para todos que vivem ao nosso redor.

King James Atualizada

We are looked down on by our neighbours, we are laughed at and made sport of by those who are round us.

Basic English Bible

We are objects of contempt to our neighbors, of scorn and derision to those around us.

New International Version

We are become a reproach to our neighbors, A scoffing and derision to them that are round about us.

American Standard Version

Salmos 79

Ó Deus, as nações entraram na tua herança; contaminaram o teu santo templo; reduziram Jerusalém a montões de pedras.
Deram os cadáveres dos teus servos por comida às aves dos céus e a carne dos teus santos, às alimárias da terra.
Derramaram o sangue deles como água ao redor de Jerusalém, e não houve quem os sepultasse.
04
Estamos feitos o opróbrio dos nossos vizinhos, o escárnio e a zombaria dos que estão à roda de nós.
Até quando, Senhor? Indignar-te-ás para sempre? Arderá o teu zelo como fogo?
Derrama o teu furor sobre nações que te não conhecem e sobre os reinos que não invocam o teu nome.
Porque devoraram a Jacó e assolaram as suas moradas.
Não te lembres das nossas iniquidades passadas; apressa-te e antecipem-se-nos as tuas misericórdias, pois estamos muito abatidos.
Ajuda-nos, ó Deus da nossa salvação, pela glória do teu nome; e livra-nos e perdoa os nossos pecados, por amor do teu nome.