Salmos 89:37

será estabelecido para sempre como a lua; e a testemunha no céu é fiel. (Selá)

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ele será estabelecido para sempre como a lua e fiel como a testemunha no espaço.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Será estabelecido para sempre como a lua: e a testemunha no céu é fiel. (Selá.)

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele será estabelecido para sempre como a lua e fiel como a testemunha nos céus.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Esse reinado durará como a lua, aquela fiel testemunha que está no céu.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e será estabelecido para sempre como a lua, a fiel testemunha no céu". Pausa

Nova Versão Internacional

Será duradouro como a lua, minha fiel testemunha no céu`. Interlúdio

Nova Versão Transformadora

Como a lua será confirmado para sempre: e a testemunha no ceo he fiel; Sela!

1848 - Almeida Antiga

será estabelecido para sempre como a lua, e ficará firme enquanto o céu durar.

Almeida Recebida

como a lua, que não cessa de refletir sua iluminação, fiel testemunha nos céus!`

King James Atualizada

It will be fixed for ever like the moon; and the witness in heaven is true. (Selah.)

Basic English Bible

it will be established forever like the moon, the faithful witness in the sky."

New International Version

It shall be established for ever as the moon, And [as] the faithful witness in the sky. Selah

American Standard Version

Salmos 89

então, visitarei com vara a sua transgressão, e a sua iniquidade, com açoites.
Mas não retirarei totalmente dele a minha benignidade, nem faltarei à minha fidelidade.
Não quebrarei o meu concerto, não alterarei o que saiu dos meus lábios.
Uma vez jurei por minha santidade (não mentirei a Davi).
A sua descendência durará para sempre, e o seu trono será como o sol perante mim;
37
será estabelecido para sempre como a lua; e a testemunha no céu é fiel. (Selá)
Mas tu rejeitaste e aborreceste; tu te indignaste contra o teu ungido.
Abominaste o concerto do teu servo; profanaste a sua coroa, lançando-a por terra.
Derribaste todos os seus muros; arruinaste as suas fortificações.
Todos os que passam pelo caminho o despojam; tornou-se ele o opróbrio dos seus vizinhos.
Exaltaste a destra dos seus adversários; fizeste com que todos os seus inimigos se regozijassem.