Salmos 98:8

Os rios batam palmas; regozijem-se também as montanhas,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os rios batam palmas, e juntos cantem de júbilo os montes,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Os rios batam as palmas; regozijem-se também as montanhas,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Os rios batam palmas, e juntos cantem de júbilo os montes,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Rios, batam palmas! Montes, cantem com alegria diante do Senhor

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Batam palmas os rios, e juntos, cantem de alegria os montes;

Nova Versão Internacional

Os rios batam palmas, e os montes cantem de alegria

Nova Versão Transformadora

Os rios batão as palmas: juntamente as montanhas se regozijem

1848 - Almeida Antiga

batam palmas os rios; à uma regozijem-se os montes

Almeida Recebida

Com palmas se manifestam os rios, e o cantar dos montes ressoa em uníssono,

King James Atualizada

Let the streams make sounds of joy with their hands; let the mountains be glad together,

Basic English Bible

Let the rivers clap their hands, let the mountains sing together for joy;

New International Version

Let the floods clap their hands; Let the hills sing for joy together

American Standard Version

Salmos 98

Lembrou-se da sua benignidade e da sua verdade para com a casa de Israel; todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
Celebrai com júbilo ao Senhor, todos os moradores da terra; dai brados de alegria, regozijai-vos e cantai louvores.
Cantai louvores ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz do canto.
Com trombetas e som de buzinas, exultai perante a face do Senhor, do Rei.
Brame o mar e a sua plenitude; o mundo e os que nele habitam.
08
Os rios batam palmas; regozijem-se também as montanhas,
perante a face do Senhor, porque vem a julgar a terra; com justiça julgará o mundo e o povo, com equidade.