Proverbios 16:29

O homem violento persuade o seu companheiro e guia-o por caminho não bom.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O homem violento alicia o seu companheiro e guia-o por um caminho que não é bom.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O homem violento persuade o seu companheiro, e guia-o por caminho não bom.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O violento alicia o seu companheiro e guia-o por um caminho que não é bom.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O homem violento engana os seus amigos e os leva para o mau caminho.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O violento recruta o seu próximo e o leva por um caminho ruim.

Nova Versão Internacional

A pessoa violenta engana os companheiros e os leva para o mau caminho.

Nova Versão Transformadora

O varão violento engoda a seu proximo: e guia o por caminho não bom.

1848 - Almeida Antiga

O homem violento alicia o seu vizinho, e guia-o por um caminho que não é bom.

Almeida Recebida

O homem violento alicia seu próprio amigo e o guia pelas trilhas do mal.

King James Atualizada

A violent man puts desire of evil into his neighbour's mind, and makes him go in a way which is not good.

Basic English Bible

A violent person entices their neighbor and leads them down a path that is not good.

New International Version

A man of violence enticeth his neighbor, And leadeth him in a way that is not good.

American Standard Version

Proverbios 16

Favo de mel são as palavras suaves: doces para a alma e saúde para os ossos.
Há caminho que parece direito ao homem, mas o seu fim são os caminhos da morte.
O trabalhador trabalha para si mesmo, porque a sua boca o instiga.
O homem vão cava o mal, e nos seus lábios se acha como que um fogo ardente.
O homem perverso levanta a contenda, e o difamador separa os maiores amigos.
29
O homem violento persuade o seu companheiro e guia-o por caminho não bom.
Fecha os olhos para imaginar perversidades; mordendo os lábios, efetua o mal.
Coroa de honra são as cãs, achando-se elas no caminho da justiça.
Melhor é o longânimo do que o valente, e o que governa o seu espírito do que o que toma uma cidade.
A sorte se lança no regaço, mas do Senhor procede toda a sua disposição.