Eclesiastes 3:10

Tenho visto o trabalho que Deus deu aos filhos dos homens, para com ele os afligir.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vi o trabalho que Deus impôs aos filhos dos homens, para com ele os afligir.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tenho visto o trabalho que Deus deu aos filhos dos homens, para com ele os afligir.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vi o trabalho que Deus impôs aos filhos dos homens, para com ele os afligir.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eu tenho visto todo o trabalho que Deus dá às pessoas para que fiquem ocupadas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tenho visto o fardo que Deus impôs aos homens.

Nova Versão Internacional

Vi o fardo que Deus pôs sobre toda a humanidade.

Nova Versão Transformadora

Tenho visto a occupação que Deos deu aos filhos dos homens, para com ella os congoxar.

1848 - Almeida Antiga

Tenho visto o trabalho penoso que Deus deu aos filhos dos homens para nele se exercitarem.

Almeida Recebida

Observo a tarefa que Deus deu aos seres humanos para que dela se ocupem.

King James Atualizada

I saw the work which God has put on the sons of man.

Basic English Bible

I have seen the burden God has laid on the human race.

New International Version

I have seen the travail which God hath given to the sons of men to be exercised therewith.

American Standard Version

Eclesiastes 3

tempo de espalhar pedras e tempo de ajuntar pedras; tempo de abraçar e tempo de afastar-se de abraçar;
tempo de buscar e tempo de perder; tempo de guardar e tempo de deitar fora;
tempo de rasgar e tempo de coser; tempo de estar calado e tempo de falar;
tempo de amar e tempo de aborrecer; tempo de guerra e tempo de paz.
Que vantagem tem o trabalhador naquilo em que trabalha?
10
Tenho visto o trabalho que Deus deu aos filhos dos homens, para com ele os afligir.
Tudo fez formoso em seu tempo; também pôs o mundo no coração deles, sem que o homem possa descobrir a obra que Deus fez desde o princípio até ao fim.
Já tenho conhecido que não há coisa melhor para eles do que se alegrarem e fazerem bem na sua vida;
e também que todo homem coma e beba e goze do bem de todo o seu trabalho. Isso é um dom de Deus.
Eu sei que tudo quanto Deus faz durará eternamente; nada se lhe deve acrescentar e nada se lhe deve tirar. E isso faz Deus para que haja temor diante dele.
O que é já foi; e o que há de ser também já foi; e Deus pede conta do que passou.