Jeremias 1:12

E disse-me o Senhor: Viste bem; porque eu velo sobre a minha palavra para a cumprir.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse-me o Senhor: Viste bem, porque eu velo sobre a minha palavra para a cumprir.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse-me o Senhor: Viste bem; porque eu velo sobre a minha palavra para a cumprir.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O Senhor me disse: - Você viu bem, porque eu estou vigiando para que a minha palavra se cumpra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor me disse: - Você está certo; eu também estou vigiando para que as minhas palavras se cumpram.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O Senhor me disse: "Você viu bem, pois estou vigiando para que a minha palavra se cumpra".

Nova Versão Internacional

´Você viu bem`, disse o Senhor. ´Isso significa que estou vigiando e certamente realizarei todos os meus planos.`

Nova Versão Transformadora

E disse-me Jehovah, bem viste: porque apresurar-me-hei sobre minha palavra, para a pôr por obra.

1848 - Almeida Antiga

Então me disse o Senhor: Viste bem; porque eu velo sobre a minha palavra para a cumprir.

Almeida Recebida

Então Yahweh replicou-me: ´Viste bem, porque Eu estou shoked, vigiando, a fim de que minha Palavra se cumpra!`

King James Atualizada

Then the Lord said to me, You have seen well: for I keep watch over my word to give effect to it.

Basic English Bible

The Lord said to me, "You have seen correctly, for I am watching The Hebrew for [watching] sounds like the Hebrew for [almond tree.] to see that my word is fulfilled."

New International Version

Then said Jehovah unto me, Thou hast well seen: for I watch over my word to perform it.

American Standard Version

Jeremias 1

Mas o Senhor me disse: Não digas: Eu sou uma criança; porque, aonde quer que eu te enviar, irás; e tudo quanto te mandar dirás.
Não temas diante deles, porque eu sou contigo para te livrar, diz o Senhor.
E estendeu o Senhor a mão, tocou-me na boca e disse-me o Senhor: Eis que ponho as minhas palavras na tua boca.
Olha, ponho-te neste dia sobre as nações e sobre os reinos, para arrancares, e para derribares, e para destruíres, e para arruinares; e também para edificares e para plantares.
Ainda veio a mim a palavra do Senhor, dizendo: Que é que vês, Jeremias? E eu disse: Vejo uma vara de amendoeira.
12
E disse-me o Senhor: Viste bem; porque eu velo sobre a minha palavra para a cumprir.
E veio a mim a palavra do Senhor, segunda vez, dizendo: Que é que vês? E eu disse: Vejo uma panela a ferver, cuja face está para a banda do Norte.
E disse-me o Senhor: Do Norte se descobrirá o mal sobre todos os habitantes da terra.
Porque eis que eu convoco todas as famílias dos reinos do Norte, diz o Senhor; e virão, e cada um porá o seu trono à entrada das portas de Jerusalém, e contra todos os seus muros em redor, e contra todas as cidades de Judá.
E eu pronunciarei contra eles os meus juízos, por causa de toda a sua malícia; pois me deixaram a mim, e queimaram incenso a deuses estranhos, e se encurvaram diante das obras das suas mãos.
Tu, pois, cinge os teus lombos, e levanta-te, e dize-lhes tudo quanto eu te mandar; não desanimes diante deles, porque eu farei com que não temas na sua presença.