Jeremias 49:30

Fugi, desviai-vos para mui longe e habitai nas profundezas, ó moradores de Hazor, diz o Senhor, porque Nabucodonosor, rei da Babilônia, tomou conselho contra vós e intentou um desígnio contra vós.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Fugi, desviai-vos para mui longe, retirai-vos para as cavernas, ó moradores de Hazor, diz o Senhor; porque Nabucodonosor, rei da Babilônia, tomou conselho e formou desígnio contra vós outros.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Fugi, desviai-vos para mui longe, habitai nas profundezas, ó moradores de Azor, diz o Senhor: porque Nabucodonosor, rei de Babilônia, tomou conselho contra vós, e intentou um desígnio contra vós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Fujam, afastem-se para bem longe, escondam-se em cavernas, ó moradores de Hazor`, diz o Senhor. ´Porque Nabucodonosor, rei da Babilônia, tomou uma decisão e formou um plano contra vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Povo de Hazor, eu, o Senhor, estou avisando vocês: fujam para longe e se escondam. O rei Nabucodonosor, da Babilônia, que planejou atacá-los, diz o seguinte:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Fujam rapidamente! Escondam-se em cavernas profundas, vocês habitantes de Hazor", diz o Senhor. "Nabucodonosor, rei da Babilônia, fez planos e projetos contra vocês.

Nova Versão Internacional

Corram para salvar a vida`, diz o Senhor. ´Escondam-se em cavernas profundas, habitantes de Hazor, pois Nabucodonosor, rei da Babilônia, está se preparando para destruí-los.

Nova Versão Transformadora

Fugi, desviai-vos mui longe, buscai profundezas para habitar, ó moradores de Hazor, diz Jehovah: porque Nebucadnezar, Rei de Babylonia tomou conselho contra vosoutros, e pensou pensamento contra vos.

1848 - Almeida Antiga

Fugi, desviai-vos para muito longe, habitai nas profundezas, ó moradores de Hazor, diz o Senhor; porque Nabucodonozor, rei de Babilônia, tomou conselho contra vós, e formou um desígnio contra vós.

Almeida Recebida

Nesta hora fugi sem demora! Desviai-vos para muito longe! Escondei-vos em cavernas e fendas profundas nos rochedos, ó moradores de Hazor!` adverte Yahweh, ´porquanto, Nabucodonosor, rei da Babilônia já tramou e fez planos a fim de invadi-los!

King James Atualizada

Go in flight, go wandering far off, take cover in deep places, O people of Hazor, says the Lord; for Nebuchadrezzar, king of Babylon, has made a design against you, he has a purpose against you in mind.

Basic English Bible

"Flee quickly away! Stay in deep caves, you who live in Hazor," declares the Lord. "Nebuchadnezzar king of Babylon has plotted against you; he has devised a plan against you.

New International Version

Flee ye, wander far off, dwell in the depths, O ye inhabitants of Hazor, saith Jehovah; for Nebuchadrezzar king of Babylon hath taken counsel against you, and hath conceived a purpose against you.

American Standard Version

Jeremias 49

Como não está abandonada a afamada cidade, a cidade de meu folguedo?
Portanto, cairão os seus jovens nas suas ruas; e todos os homens de guerra serão consumidos naquele dia, diz o Senhor dos Exércitos.
E acenderei fogo no muro de Damasco, o qual consumirá os palácios de Ben-Hadade.
Contra Quedar e contra os reinos de Hazor, que Nabucodonosor, rei da Babilônia, feriu. Assim diz o Senhor: Levantai-vos, subi contra Quedar e destruí os filhos do Oriente.
Tomarão as suas tendas, e os seus gados, as suas cortinas, e todos os seus utensílios, e os seus camelos levarão para si; e lhes gritarão: Há medo de todos os lados!
30
Fugi, desviai-vos para mui longe e habitai nas profundezas, ó moradores de Hazor, diz o Senhor, porque Nabucodonosor, rei da Babilônia, tomou conselho contra vós e intentou um desígnio contra vós.
Levantai-vos e subi contra uma nação em repouso, que habita confiadamente, diz o Senhor; que não tem portas, nem ferrolhos; eles habitam sós.
E os seus camelos serão para presa, e a multidão dos seus gados, para despojo; e espalharei a todo vento, aqueles que têm cortados os cantos do seu cabelo, e de todos os lados lhes trarei a sua ruína, diz o Senhor.
E Hazor se tornará em morada de dragões, em assolação para sempre; ninguém habitará ali, nem morará nela filho de homem.
Palavra do Senhor que veio a Jeremias, o profeta, contra Elão, no princípio do reinado de Zedequias, rei de Judá, dizendo:
Assim diz o Senhor dos Exércitos: Eis que eu quebrarei o arco de Elão, o principal do seu poder.