Habacuque 2:4

Eis que a sua alma se incha, não é reta nele; mas o justo, pela sua fé, viverá.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eis o soberbo! Sua alma não é reta nele; mas o justo viverá pela sua fé.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eis que a sua alma se incha, não é reta nele; mas o justo pela sua fé viverá.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

´Eis que a sua alma está orgulhosa! A sua alma não é reta nele; mas o justo viverá pela sua fé.

2017 - Nova Almeida Aualizada

A mensagem é esta: Os maus não terão segurança, mas as pessoas corretas viverão por serem fiéis a Deus.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Escreva: "O ímpio está envaidecido; seus desejos não são bons; mas o justo viverá pela sua fidelidade.

Nova Versão Internacional

´Olhe para os arrogantes, os perversos que em si mesmos confiam; o justo, porém, viverá por sua fidelidade a Deus.

Nova Versão Transformadora

Eis que sua alma se exalça, não he recta nelle: mas o justo viverá por sua fé.

1848 - Almeida Antiga

Eis o soberbo! A sua alma não é reta nele; mas o justo viverá por sua fé.

Almeida Recebida

Escreve, pois: Eis que o ímpio está cada vez mais arrogante; suas vontades não visam o bem; mas o justo viverá pela sua fé.

King James Atualizada

As for the man of pride, my soul has no pleasure in him; but the upright man will have life through his good faith.

Basic English Bible

"See, the enemy is puffed up; his desires are not upright - but the righteous person will live by his faithfulness Or [faith] -

New International Version

Behold, his soul is puffed up, it is not upright in him; but the righteous shall live by his faith.

American Standard Version

Habacuque 2

Sobre a minha guarda estarei, e sobre a fortaleza me apresentarei, e vigiarei, para ver o que fala comigo e o que eu responderei, quando eu for arguido.
Então, o Senhor me respondeu e disse: Escreve a visão e torna-a bem legível sobre tábuas, para que a possa ler o que correndo passa.
Porque a visão é ainda para o tempo determinado, e até ao fim falará, e não mentirá; se tardar, espera-o, porque certamente virá, não tardará.
04
Eis que a sua alma se incha, não é reta nele; mas o justo, pela sua fé, viverá.
Tanto mais que, por ser dado ao vinho, é desleal; um homem soberbo, que não se contém, que alarga como o sepulcro o seu desejo e, como a morte, que não se farta, ajunta a si todas as nações e congrega a si todos os povos.
Não levantarão, pois, todos estes contra ele uma parábola e um dito agudo contra ele, dizendo: Ai daquele que multiplica o que não é seu (até quando!) e daquele que se carrega a si mesmo de dívidas!
Não se levantarão de repente os que te hão de morder? E não despertarão os que te hão de abalar? E não lhes servirás tu de despojo?
Visto como despojaste muitas nações, todos os mais povos te despojarão a ti, por causa do sangue dos homens e da violência para com a terra, a cidade e todos os que habitam nela.
Ai daquele que ajunta em sua casa bens mal adquiridos, para pôr o seu ninho no alto, a fim de se livrar da mão do mal!