Numeros 2:7

Depois, a tribo de Zebulom; e Eliabe, filho de Helom, será príncipe dos filhos de Zebulom.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Depois, a tribo de Zebulom; e Eliabe, filho de Helom, será príncipe dos filhos de Zebulom.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Depois a tribo de Zebulom; e Eliabe, filho de Helom, será príncipe dos filhos de Zebulom.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois, a tribo de Zebulom; e Eliabe, filho de Helom, será chefe dos filhos de Zebulom.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Acampará com eles também o exército da tribo de Zebulom. Esse exército tem cinquenta e sete mil e quatrocentos homens, e o chefe é Eliabe, filho de Helom.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A tribo de Zebulom virá em seguida. O líder de Zebulom será Eliabe, filho de Helom.

Nova Versão Internacional

A tribo de Zebulom acampará logo em seguida. Eliabe, filho de Helom, será seu líder.

Nova Versão Transformadora

E a tribu de Zebulon; e Eliab, filho de Helon, será principe dos filhos de Zebulon.

1848 - Almeida Antiga

Depois a tribo de Zebulom; e Eliabe, filho de Helom, será o príncipe dos filhos de Zebulom.

Almeida Recebida

A tribo de Zebulom virá em seguida. O líder de Zebulom será Eliabe, filho de Helom.

King James Atualizada

After him, the tribe of Zebulun, with Eliab, the son of Helon, as their chief.

Basic English Bible

The tribe of Zebulun will be next. The leader of the people of Zebulun is Eliab son of Helon.

New International Version

[And] the tribe of Zebulun: and the prince of the children of Zebulun shall be Eliab the son of Helon.

American Standard Version

Numeros 2

Os filhos de Israel assentarão as suas tendas, cada um debaixo da sua bandeira, segundo as insígnias da casa de seus pais; ao redor, defronte da tenda da congregação, assentarão as suas tendas.
Os que assentarem as suas tendas da banda do oriente, para o nascente, serão os da bandeira do exército de Judá, segundo os seus esquadrões; e Naassom, filho de Aminadabe, será príncipe dos filhos de Judá.
E o seu exército e os que foram contados deles foram setenta e quatro mil e seiscentos.
E junto a ele assentará as suas tendas a tribo de Issacar; e Natanael, filho de Zuar, será príncipe dos filhos de Issacar.
E o seu exército e os que foram contados deles foram cinquenta e quatro mil e quatrocentos.
07
Depois, a tribo de Zebulom; e Eliabe, filho de Helom, será príncipe dos filhos de Zebulom.
E o seu exército e os que foram contados deles foram cinquenta e sete mil e quatrocentos.
Todos os que foram contados no exército de Judá, cento e oitenta e seis mil e quatrocentos, segundo os seus esquadrões, estes marcharão primeiro.
A bandeira do exército de Rúben, segundo os seus esquadrões, estará para a banda do sul; e Elizur, filho de Sedeur, será príncipe dos filhos de Rúben.
E o seu exército e os que foram contados deles foram quarenta e seis mil e quinhentos.
E junto a ele assentará as suas tendas a tribo de Simeão; e Selumiel, filho de Zurisadai, será príncipe dos filhos de Simeão.