Lucas 21:18

Mas não perecerá um único cabelo da vossa cabeça.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Contudo, não se perderá um só fio de cabelo da vossa cabeça.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas não perecerá um único cabelo da vossa cabeça.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas não se perderá um só fio de cabelo da cabeça de vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas nem um fio de cabelo de vocês será perdido.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Contudo, nenhum fio de cabelo da cabeça de vocês se perderá.

Nova Versão Internacional

Mas nem um fio de cabelo de sua cabeça se perderá!

Nova Versão Transformadora

Mas nem hum cabello de vossa cabeça perecerá.

1848 - Almeida Antiga

Mas não se perderá um único fio de cabelo da vossa cabeça.

Almeida Recebida

Contudo, não se perderá um único fio de cabelo da vossa cabeça.

King James Atualizada

But not a hair of your head will come to destruction.

Basic English Bible

But not a hair of your head will perish.

New International Version

And not a hair of your head shall perish.

American Standard Version

Lucas 21

E vos acontecerá isso para testemunho.
Proponde, pois, em vosso coração não premeditar como haveis de responder,
porque eu vos darei boca e sabedoria a que não poderão resistir, nem contradizer todos quantos se vos opuserem.
E até pelos pais, e irmãos, e parentes, e amigos sereis entregues; e matarão alguns de vós.
E de todos sereis odiados por causa do meu nome.
18
Mas não perecerá um único cabelo da vossa cabeça.
Na vossa paciência, possuí a vossa alma.
Mas, quando virdes Jerusalém cercada de exércitos, sabei, então, que é chegada a sua desolação.
Então, os que estiverem na Judeia, que fujam para os montes; os que estiverem no meio da cidade, que saiam; e, os que estiverem nos campos, que não entrem nela.
Porque dias de vingança são estes, para que se cumpram todas as coisas que estão escritas.
Mas ai das grávidas e das que criarem naqueles dias! Porque haverá grande aflição na terra e ira sobre este povo.