Lucas 22:49

E, vendo os que estavam com ele o que ia suceder, disseram-lhe: Senhor, feriremos à espada?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os que estavam ao redor dele, vendo o que ia suceder, perguntaram: Senhor, feriremos à espada?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, vendo os que estavam com ele o que ia suceder, disseram-lhe: Senhor, feriremos à espada?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Os que estavam ao redor de Jesus, vendo o que estava por acontecer, perguntaram: - Senhor, devemos atacar com as espadas?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando os discípulos que estavam com Jesus viram o que ia acontecer, disseram: - Senhor, devemos atacar essa gente com as nossas espadas?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ao verem o que ia acontecer, os que estavam com Jesus lhe disseram: "Senhor, atacaremos com espadas? "

Nova Versão Internacional

Quando aqueles que estavam com Jesus viram o que ia acontecer, disseram: ´Senhor, devemos lutar? Trouxemos as espadas!`.

Nova Versão Transformadora

E vendo os que estavão com elle o que havia de succeder, disserão-lhe: Senhor, feriremos á espada?

1848 - Almeida Antiga

Quando os que estavam com ele viram o que ia suceder, disseram: Senhor, feri-los-emos a espada?

Almeida Recebida

Ao perceberem o que se sucederia, os que estavam com Jesus lhe propuseram: ´Senhor! Devemos atacá-los à espada?`

King James Atualizada

And when those who were with him saw what was coming, they said, Lord, may we not make use of our swords?

Basic English Bible

When Jesus' followers saw what was going to happen, they said, "Lord, should we strike with our swords?"

New International Version

And when they that were about him saw what would follow, they said, Lord, shall we smite with the sword?

American Standard Version

Lucas 22

E, posto em agonia, orava mais intensamente. E o seu suor tornou-se em grandes gotas de sangue que corriam até ao chão.
E, levantando-se da oração, foi ter com os seus discípulos e achou-os dormindo de tristeza.
E disse-lhes: Por que estais dormindo? Levantai-vos, e orai para que não entreis em tentação.
E, estando ele ainda a falar, surgiu uma multidão; e um dos doze, que se chamava Judas, ia adiante dela e chegou-se a Jesus para o beijar.
E Jesus lhe disse: Judas, com um beijo trais o Filho do Homem?
49
E, vendo os que estavam com ele o que ia suceder, disseram-lhe: Senhor, feriremos à espada?
E um deles feriu o servo do sumo sacerdote e cortou-lhe a orelha direita.
E, respondendo Jesus, disse: Deixai-os; basta. E, tocando-lhe a orelha, o curou.
E disse Jesus aos principais dos sacerdotes, e capitães do templo, e anciãos que tinham ido contra ele: Saístes com espadas e porretes, como para deter um salteador?
Tenho estado todos os dias convosco no templo e não estendestes as mãos contra mim, mas esta é a vossa hora e o poder das trevas.
Então, prendendo-o, o levaram e o meteram em casa do sumo sacerdote. E Pedro seguia-o de longe.