Deuteronomio 27:11

E Moisés deu ordem, naquele dia, ao povo, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

No mesmo dia Moisés ordenou ao povo:

King James Atualizada

E Moisés deu ordem naquele dia ao povo, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

On the same day Moses commanded the people:

New International Version

No mesmo dia Moisés ordenou ao povo:

Nova Versão Internacional

Naquele dia, Moisés deu ordem ao povo, dizendo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

E mandou Moyses naquelle dia ao povo, dizendo:

1848 - Almeida Antiga

Moisés deu ordem, naquele dia, ao povo, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And Moses charged the people the same day, saying,

American Standard Version

That same day Moses said to the people,

Basic English Bible

Nesse mesmo dia Moisés deu ordem ao povo, dizendo:

Almeida Recebida

No mesmo dia, Moisés deu ao povo a seguinte ordem:

Nova Versão Transformadora

Nesse mesmo dia Moisés disse ao povo de Israel:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deuteronomio 27

De pedras inteiras edificarás o altar do Senhor, teu Deus; e sobre ele oferecerás holocaustos ao Senhor, teu Deus.
Também sacrificarás ofertas pacíficas, e ali comerás perante o Senhor, teu Deus, e te alegrarás.
E, nestas pedras, escreverás todas as palavras desta lei, exprimindo-as bem.
Falou mais Moisés, juntamente com os sacerdotes levitas, a todo o Israel, dizendo: Escuta e ouve, ó Israel! Neste dia, vieste a ser por povo ao Senhor, teu Deus.
Portanto, obedecerás à voz do Senhor, teu Deus, e farás os seus mandamentos e os seus estatutos que hoje te ordeno.
11
E Moisés deu ordem, naquele dia, ao povo, dizendo:
Quando houverdes passado o Jordão, estes estarão sobre o monte Gerizim, para abençoarem o povo: Simeão, e Levi, e Judá, e Issacar, e José, e Benjamim.
E estes estarão, para amaldiçoar, sobre o monte Ebal: Rúben, e Gade, e Aser, e Zebulom, e Dã, e Naftali.
E os levitas protestarão a todo o povo de Israel em alta voz e dirão:
Maldito o homem que fizer imagem de escultura ou de fundição, abominação ao Senhor, obra da mão do artífice, e a puser em um lugar escondido! E todo o povo responderá e dirá: Amém!
Maldito aquele que desprezar a seu pai ou a sua mãe! E todo o povo dirá: Amém!