I Timoteo 6:21

a qual professando-a alguns, se desviaram da fé. A graça seja contigo. Amém!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

pois alguns, professando-o, se desviaram da fé. A graça seja convosco.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

A qual professando-a alguns, se desviaram da fé. A graça seja contigo. Amém.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

pois alguns, professando-o, se desviaram da fé. A graça esteja com vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Algumas pessoas, afirmando que tinham esse ´conhecimento`, se desviaram do caminho da fé. Que a graça de Deus esteja com vocês!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

professando-o, alguns desviaram-se da fé. A graça seja com vocês.

Nova Versão Internacional

Alguns se desviaram da fé por seguirem essas tolices. Que a graça de Deus esteja com vocês.

Nova Versão Transformadora

A qual alguns professando, se desviárão da fé. A graça seja comtigo. Amen. <Epistola a Timotheo foi escrita de Laodicea, que he a Metropoli da Phrygia Pacaciana.>>

1848 - Almeida Antiga

a qual professando-a alguns, se desviaram da fé. A graça seja convosco.

Almeida Recebida

Ora, alguns professando tal ´conhecimento` se desviaram da fé. A graça seja convosco!

King James Atualizada

Through which some, who gave their minds to it, have been turned away from the faith. Grace be with you.

Basic English Bible

which some have professed and in so doing have departed from the faith. Grace be with you all.

New International Version

which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you.

American Standard Version

I Timoteo 6

aquele que tem, ele só, a imortalidade e habita na luz inacessível; a quem nenhum dos homens viu nem pode ver; ao qual seja honra e poder sempiterno. Amém!
Manda aos ricos deste mundo que não sejam altivos, nem ponham a esperança na incerteza das riquezas, mas em Deus, que abundantemente nos dá todas as coisas para delas gozarmos;
que façam o bem, enriqueçam em boas obras, repartam de boa mente e sejam comunicáveis;
que entesourem para si mesmos um bom fundamento para o futuro, para que possam alcançar a vida eterna.
Ó Timóteo, guarda o depósito que te foi confiado, tendo horror aos clamores vãos e profanos e às oposições da falsamente chamada ciência;
21
a qual professando-a alguns, se desviaram da fé. A graça seja contigo. Amém!