I Samuel 17:44

Disse mais o filisteu a Davi: Vem a mim, e darei a tua carne às aves do céu e às bestas do campo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse mais o filisteu a Davi: Vem a mim, e darei a tua carne às aves do céu e às bestas-feras do campo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disse mais o filisteu a Davi: Vem a mim, e darei a tua carne às aves do céu e às bestas do campo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse mais a Davi: - Venha aqui, que eu darei a sua carne às aves dos céus e aos animais do campo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

e o desafiou, dizendo: - Venha, que eu darei o seu corpo para as aves e os animais comerem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e disse: "Venha aqui, e darei sua carne às aves do céu e aos animais do campo! "

Nova Versão Internacional

´Venha cá, e darei sua carne às aves e aos animais selvagens!`, berrou Golias.

Nova Versão Transformadora

Disse mais o Philisteo a David: vem te a mim, e darei tua carne a as aves do ceo, e aos animaes do campo.

1848 - Almeida Antiga

Disse mais o filisteu a Davi: Vem a mim, e eu darei a tua carne às aves do céu e às bestas do campo.

Almeida Recebida

Disse mais o filisteu a Davi: ´Vem cá, e darei a tua carne às aves do céu e às feras do campo!`

King James Atualizada

And the Philistine said to David, Come here to me, and I will give your flesh to the birds of the air and the beasts of the field.

Basic English Bible

"Come here," he said, "and I'll give your flesh to the birds and the wild animals!"

New International Version

And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the birds of the heavens, and to the beasts of the field.

American Standard Version

I Samuel 17

E Davi cingiu a espada sobre as suas vestes e começou a andar; porém nunca o havia experimentado; então, disse Davi a Saul: Não posso andar com isto, pois nunca o experimentei. E Davi tirou aquilo de sobre si.
E tomou o seu cajado na mão, e escolheu para si cinco seixos do ribeiro, e pô-los no alforje de pastor, que trazia, a saber, no surrão; e lançou mão da sua funda e foi-se chegando ao filisteu.
O filisteu também veio e se vinha chegando a Davi; e o que lhe levava o escudo ia diante dele.
E, olhando o filisteu e vendo a Davi, o desprezou, porquanto era jovem ruivo e de gentil aspecto.
Disse, pois, o filisteu a Davi: Sou eu algum cão, para tu vires a mim com paus? E o filisteu amaldiçoou a Davi, pelos seus deuses.
44
Disse mais o filisteu a Davi: Vem a mim, e darei a tua carne às aves do céu e às bestas do campo.
Davi, porém, disse ao filisteu: Tu vens a mim com espada, e com lança, e com escudo; porém eu vou a ti em nome do Senhor dos Exércitos, o Deus dos exércitos de Israel, a quem tens afrontado.
Hoje mesmo o Senhor te entregará na minha mão; e ferir-te-ei, e te tirarei a cabeça, e os corpos do arraial dos filisteus darei hoje mesmo às aves do céu e às bestas da terra; e toda a terra saberá que há Deus em Israel.
E saberá toda esta congregação que o Senhor salva, não com espada, nem com lança; porque do Senhor é a guerra, e ele vos entregará na nossa mão.
E sucedeu que, levantando-se o filisteu e indo encontrar-se com Davi, apressou-se Davi e correu ao combate, a encontrar-se com o filisteu.
E Davi meteu a mão no alforje, e tomou dali uma pedra, e com a funda lha atirou, e feriu o filisteu na testa; e a pedra se lhe cravou na testa, e caiu sobre o seu rosto em terra.