Genesis 41:4

E as vacas feias à vista e magras de carne comiam as sete vacas formosas à vista e gordas. Então, acordou Faraó.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, aconteceu que as vacas feias e magras engoliram as bonitas e gordas. Foi quando o Faraó acordou assustado.

King James Atualizada

E as vacas feias à vista, e magras de carne, comiam as sete vacas formosas à vista e gordas. Então acordou Faraó.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

And the cows that were ugly and gaunt ate up the seven sleek, fat cows. Then Pharaoh woke up.

New International Version

Então as vacas feias e magras comeram as sete vacas belas e gordas. Nisso o faraó acordou.

Nova Versão Internacional

As vacas de aparência feia e magras engoliam as sete vacas de boa aparência e gordas. Então Faraó acordou.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E as vacas feas de vista e magras de carne, comião as sete vacas formosas de vista e gordas: Então accordou Pharaó.

1848 - Almeida Antiga

As vacas feias à vista e magras comiam as sete formosas à vista e gordas. Então, acordou Faraó.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And the ill-favored and lean-fleshed kine did eat up the seven well-favored and fat kine. So Pharaoh awoke.

American Standard Version

And the seven thin cows made a meal of the seven fat cows. Then Pharaoh came out of his sleep.

Basic English Bible

E as vacas feias à vista e magras de carne devoravam as sete formosas à vista e gordas. Então Faraó acordou.

Almeida Recebida

Então as vacas feias e magras comeram as sete vacas gordas e saudáveis. Nessa parte do sonho, o faraó acordou.

Nova Versão Transformadora

E as vacas feias e magras engoliram as bonitas e gordas. Aí o rei acordou.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Genesis 41

E aconteceu que, ao fim de dois anos inteiros, Faraó sonhou e eis que estava em pé junto ao rio.
E eis que subiam do rio sete vacas, formosas à vista e gordas de carne, e pastavam no prado.
E eis que subiam do rio após elas outras sete vacas, feias à vista e magras de carne, e paravam junto às outras vacas na praia do rio.
04
E as vacas feias à vista e magras de carne comiam as sete vacas formosas à vista e gordas. Então, acordou Faraó.
Depois, dormiu e sonhou outra vez, e eis que brotavam de um mesmo pé sete espigas cheias e boas.
E eis que sete espigas miúdas e queimadas do vento oriental brotavam após elas.
E as espigas miúdas devoravam as sete espigas grandes e cheias. Então, acordou Faraó, e eis que era um sonho.
E aconteceu que, pela manhã, o seu espírito perturbou-se, e enviou e chamou todos os adivinhadores do Egito e todos os seus sábios; e Faraó contou-lhes os seus sonhos, mas ninguém havia que os interpretasse a Faraó.
Então, falou o copeiro-mor a Faraó, dizendo: Dos meus pecados me lembro hoje.