Genesis 43:10

E, se nós não nos tivéssemos detido, certamente já estaríamos segunda vez de volta.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se não nos tivéssemos demorado já estaríamos, com certeza, de volta segunda vez.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

for except we had lingered, surely we had now returned a second time.

American Standard Version

Truly, if we had not let the time go by, we might have come back again by now.

Basic English Bible

E se não nos tivéssemos demorado, certamente já segunda vez estaríamos de volta.

Almeida Recebida

Se não tivéssemos perdido todo esse tempo, poderíamos ter ido e voltado duas vezes`.

Nova Versão Transformadora

Se não tivéssemos demorado tanto, já teríamos ido e voltado duas vezes.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se não nos tivéssemos demorado tanto, já estaríamos de volta, pela segunda vez, sem dificuldades!`

King James Atualizada

E se nós não nos tivéssemos detido, certamente já estaríamos segunda vez de volta.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

As it is, if we had not delayed, we could have gone and returned twice."

New International Version

Como se vê, se não tivéssemos demorado tanto, já teríamos ido e voltado duas vezes".

Nova Versão Internacional

Se não nos tivéssemos demorado, já teríamos ido e voltado duas vezes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E se nos não houveramos detido, certamente ia tomaramos duas vezes.

1848 - Almeida Antiga

Genesis 43

mas, se não o enviares, não desceremos, porquanto aquele varão nos disse: Não vereis a minha face, se o vosso irmão não vier convosco.
E disse Israel: Por que me fizestes tal mal, fazendo saber àquele varão que tínheis ainda outro irmão?
E eles disseram: Aquele varão particularmente nos perguntou por nós e pela nossa parentela, dizendo: Vive ainda vosso pai? Tendes mais um irmão? E respondemos-lhe conforme as mesmas palavras. Podíamos nós saber que diria: Trazei vosso irmão?
Então, disse Judá a Israel, seu pai: Envia o jovem comigo, e levantar-nos-emos e iremos, para que vivamos e não morramos, nem nós, nem tu, nem os nossos filhos.
Eu serei fiador por ele, da minha mão o requererás; se eu não to trouxer e não o puser perante a tua face, serei réu de crime para contigo para sempre.
10
E, se nós não nos tivéssemos detido, certamente já estaríamos segunda vez de volta.
Então, disse-lhes Israel, seu pai: Pois que assim é, fazei isso; tomai do mais precioso desta terra em vossos sacos e levai ao varão um presente: um pouco de bálsamo, um pouco de mel, especiarias, mirra, terebinto e amêndoas.
E tomai em vossas mãos dinheiro dobrado; e o dinheiro que tornou na boca dos vossos sacos tornai a levar em vossas mãos; bem pode ser que fosse erro.
Tomai também a vosso irmão, e levantai-vos, e voltai àquele varão.
E Deus Todo-Poderoso vos dê misericórdia diante do varão, para que deixe vir convosco vosso outro irmão, e Benjamim; e eu, se for desfilhado, desfilhado ficarei.
E os varões tomaram aquele presente e tomaram dinheiro dobrado em suas mãos e a Benjamim; e levantaram-se, e desceram ao Egito, e apresentaram-se diante da face de José.