Exodo 34:8

E Moisés apressou-se, e inclinou a cabeça à terra, e encurvou-se,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Naquele mesmo instante, Moisés caiu de joelhos e curvou-se com seu rosto rente ao chão e adorou a Deus.

King James Atualizada

E Moisés apressou-se, e inclinou a cabeça à terra, encurvou-se,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Moses bowed to the ground at once and worshiped.

New International Version

Imediatamente Moisés prostrou-se, rosto em terra, e o adorou, dizendo:

Nova Versão Internacional

E imediatamente Moisés curvou-se para a terra, adorou o Senhor

2017 - Nova Almeida Aualizada

E Moyses apressou-se, e inclinou a cabeça á terra, e incurvou-se.

1848 - Almeida Antiga

E, imediatamente, curvando-se Moisés para a terra, o adorou;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And Moses made haste, and bowed his head toward the earth, and worshipped.

American Standard Version

Then Moses quickly went down on his face in worship.

Basic English Bible

Então Moisés se apressou a inclinar-se à terra, e adorou,

Almeida Recebida

No mesmo instante, Moisés se prostrou com o rosto no chão e adorou.

Nova Versão Transformadora

Moisés se ajoelhou, encostou o rosto no chão e adorou a Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Exodo 34

E ninguém suba contigo e também ninguém apareça em todo o monte; nem ovelhas nem bois se apascentem defronte do monte.
Então, ele lavrou duas tábuas de pedra, como as primeiras; e levantou-se Moisés pela manhã de madrugada e subiu ao monte Sinai, como o Senhor lhe tinha ordenado; e tomou as duas tábuas de pedra na sua mão.
E o Senhor desceu numa nuvem e se pôs ali junto a ele; e ele apregoou o nome do Senhor.
Passando, pois, o Senhor perante a sua face, clamou: Jeová, o Senhor, Deus misericordioso e piedoso, tardio em iras e grande em beneficência e verdade;
que guarda a beneficência em milhares; que perdoa a iniquidade, e a transgressão, e o pecado; que ao culpado não tem por inocente; que visita a iniquidade dos pais sobre os filhos e sobre os filhos dos filhos até à terceira e quarta geração.
08
E Moisés apressou-se, e inclinou a cabeça à terra, e encurvou-se,
e disse: Senhor, se agora tenho achado graça aos teus olhos, vá agora o Senhor no meio de nós; porque este é povo obstinado; porém perdoa a nossa iniquidade e o nosso pecado e toma-nos pela tua herança.
Então, disse: Eis que eu faço um concerto; farei diante de todo o teu povo maravilhas que nunca foram feitas em toda a terra, nem entre gente alguma; de maneira que todo este povo, em cujo meio tu estás, veja a obra do Senhor; porque coisa terrível é o que faço contigo.
Guarda o que eu te ordeno hoje; eis que eu lançarei de diante de ti os amorreus, e os cananeus, e os heteus, e os ferezeus, e os heveus, e os jebuseus.
Guarda-te que não faças concerto com os moradores da terra aonde hás de entrar; para que não seja por laço no meio de ti.
Mas os seus altares transtornareis, e as suas estátuas quebrareis, e os seus bosques cortareis.